à
Español[editar]
à | |
pronunciación (AFI) | [ˌa] |
silabación | à |
acentuación | monosílaba |
longitud silábica | monosílaba |
rima | a |
Preposición[editar]
- 1
- Grafía obsoleta de a.
Corso[editar]
à | |
pronunciación (AFI) | ['a] |
Etimología[editar]
Preposición[editar]
- 1
- A.
Francés[editar]
à | |
pronunciación (AFI) | [a] ⓘ |
homófonos | a, ah, as |
parónimos | ha |
Etimología[editar]
Del francés medio a y à ("a"), y estos del francés antiguo a ("a"), del latín ad ("a") y ab ("de").
Preposición[editar]
- 1
- A (un lugar).
- Ejemplo:
— Voy a París.Je vais à Paris.
- Ejemplo:
— El espectáculo será de 18h hasta 21h.Le spectacle sera de 18h à 21h.
- Ejemplo:
— ¡Gira a la izquierda!Tourne à gauche !
- 4
- A (un tiempo especifico).
- Ejemplo:
— Me voy a cinco horas.Je pars à cinq heures.
- Ejemplo:
— a la casaà la maison
- 6
- De (perteneciendo a).
- Ejemplo:
— Este es mi amigo.C'est un ami à moi.
- 7
- Hasta (un tiempo abstracto).
- Ejemplo:
— Chau, hasta mañana.Salut, à demain.
- 8 Gastronomía
- Con.
- Ejemplo:
— bistec con pimientaSteak au poivre
- Ejemplo:
— caja de músicaboîte à musique
- 10
- Indica una acción incompleta.
- Ejemplo:
— Hay muchas cosas hacer.Il y a de nombreuses choses à faire.
- 11
- De (indica una división de algo).
- Ejemplo:
— un animal de cuatro patasun animal à quatre pattes
- 12
- A (una abstracción).
- Ejemplo:
— poco a poco, minuto a minuto y día a díapeu à peu, minute à minute et jour à jour
- Ejemplo:
— seis o siete personas en veinte o triente añossix à sept personnes dans vingt à trente ans
- 14
- Indica el caso dativo de ciertos verbos.
- Ejemplo:
— prender fuego amettre le feu à
Locuciones[editar]
Información adicional[editar]
Francés medio[editar]
à | |
pronunciación | falta agregar |
Preposición[editar]
- 1
- Grafía alternativa de a.
- Ejemplo:
— se venden a Paríson les vend à Paris
Italiano[editar]
à | |
pronunciación (AFI) | /ˈa/ |
silabación | à |
acentuación | monosílaba |
longitud silábica | monosílaba |
rima | a |
Forma verbal[editar]
- 1
- Grafía obsoleta de ha.
Normando[editar]
à | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología[editar]
Preposición[editar]
- 1
- A.
Sustantivo[editar]
Singular | Plural |
---|---|
à | às |
- 2 Tipografía
- Arroba.
- Sinónimos: colînmachon, siez.
Ladino[editar]
à | |
pronunciación | falta agregar |
Forma verbal[editar]
- 1
- Tercera persona del singular (ela, el) del presente de indicativo de avei.
- 2
- Tercera persona del plural (eles, ei) del presente de indicativo de avei.
Picardo[editar]
à | |
pronunciación (AFI) | [a] |
Etimología[editar]
Preposición[editar]
- 1
- A.
Portugués[editar]
à | |
pronunciación (AFI) | [a] |
grafías alternativas | á1, â2 |
Contracción[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | ao | aos |
Femenino | à | às |
- 1
- Contracción de la preposición a y el artículo a.
- Ejemplo:
— ¡Voy a la playa!Vou à praia!
Valón[editar]
à | |
pronunciación | falta agregar |
Preposición[editar]
- 1
- Grafía alternativa de a.
- 2
- Grafía alternativa de e.
Referencias y notas[editar]
Categorías:
- Español
- ES:Palabras monosílabas
- ES:Rimas:a
- ES:Preposiciones
- ES:Grafías obsoletas
- Corso-Español
- CO:Palabras de origen latino
- CO:Preposiciones
- Francés-Español
- FR:Palabras de origen francés medio
- FR:Preposiciones
- FR:Gastronomía
- FR:Matemáticas
- Francés medio-Español
- FRM:Preposiciones
- FRM:Grafías alternativas
- Italiano-Español
- IT:Palabras monosílabas
- IT:Rimas:a
- IT:Grafías obsoletas
- Normando-Español
- NRF:Palabras de origen francés antiguo
- NRF:Preposiciones
- NRF:Sustantivos
- NRF:Tipografía
- Ladino-Español
- LLD:Formas del indicativo
- Picardo-Español
- PCD:Palabras de origen francés antiguo
- PCD:Preposiciones
- Portugués-Español
- PT:Formas no canónicas
- PT:Contracciones
- PT:Contracciones de preposiciones
- PT:Contracciones de artículos
- Valón-Español
- WA:Preposiciones
- WA:Grafías alternativas
- TRANS:Letras