man
Ir a la navegación
Ir a la búsqueda
Español[editar]
man | |
Pronunciación (AFI): | Si puedes, ¡incorpórala! |
Etimología[editar]
Sustantivo masculino[editar]
Singular | Plural |
---|---|
man | manes |
- 1
- Ser humano adulto de sexo masculino.
Traducciones[editar]
Traducciones
Afrikáans[editar]
man | |
Pronunciación (AFI): | Si puedes, ¡incorpórala! |
Etimología[editar]
Si puedes, incorpórala: ver cómo
Sustantivo[editar]
Véase también[editar]
Bretón[editar]
man | |
Pronunciación (AFI): | /ˈmãː.n/ |
Etimología[editar]
Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Sustantivo masculino[editar]
Mutación | lema |
---|---|
Radical |
man |
Suave |
van |
- 1 Botánica.
- Musgo.
Información adicional[editar]
- Derivado: manek.
Escocés[editar]
man | |
Pronunciación (AFI): | Si puedes, ¡incorpórala! |
- Pronunciación: [ man ] o [ mɔn ], [ mɪn ] (Centro-norte de Escocia) (AFI)
Etimología[editar]
Si puedes, incorpórala: ver cómo
Sustantivo[editar]
Singular | Plural |
---|---|
man | men |
- 1
- Hombre.
- 2
- Esposo.
Derivados[editar]
Compuestos[editar]
Compuestos con «man»
Véase también[editar]
Frisón[editar]
man | |
Pronunciación (AFI): | Si puedes, ¡incorpórala! |
Etimología[editar]
Si puedes, incorpórala: ver cómo
Sustantivo[editar]
Friulano[editar]
man | |
Pronunciación (AFI): | Si puedes, ¡incorpórala! |
Etimología[editar]
Si puedes, incorpórala: ver cómo
Sustantivo[editar]
- 1 Anatomía.
- Mano
Gallego[editar]
man | |
Pronunciación (AFI): | Si puedes, ¡incorpórala! |
Etimología[editar]
Si puedes, incorpórala: ver cómo
Sustantivo femenino[editar]
Singular | Plural |
---|---|
man | mans |
- 1 Anatomía.
- Mano
Véase también[editar]
Inglés[editar]
man | |||||||||
Received Pronunciation, General American (AFI): | /mæn/
| ||||||||
Æ-tensing (AFI): | [mɛən]
[meən]
[mẽə̃n] | ||||||||
Jamaica (AFI): | [mɑn] | ||||||||
General New Zealand, partes de Sudáfrica (AFI): | [mɛn] | ||||||||
Sudáfrica (AFI): | /mæn/
|
Etimología[editar]
Del inglés antiguo mann
Sustantivo[editar]
Singular | Plural |
---|---|
man | men |
- 1
- Hombre
- Ejemplo:
- «But He answered and said, “It is written, ‘Man shall not live by bread alone, but by every word that proceeds from the mouth of God.’ ”» «Matthew 4:4», Bible, New King James Version.
- «Escrito está: “No sólo de pan vivirá el hombre, sino de toda palabra que sale de la boca de Dios.”» «Mateo 4:4», Biblia, Reina-Valera 1995.
- "The kindly-looking uniformed man with the deep red face stepped closer to Momma." - El hombre uniformado de aspecto bondadoso y con la cara de color rojo intenso se acercó más a mamá. (Fuente: FITA, pg. 14. Año 1979)
Verbo transitivo[editar]
Flexión de to man | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
- 4
- Encargarse de.
Palabras derivadas[editar]
Mapuche[editar]
man | |
Pronunciación (AFI): | [ˈman] |
Etimología[editar]
Si puedes, incorpórala: ver cómo
Adjetivo[editar]
Neerlandés[editar]
Audio: - Rima: -ɑn
man | |
Pronunciación (AFI): | [mɑn] |
Etimología[editar]
Del neerlandés antiguo man, del neerlandés medio man, del protogermánico *mann-.
Sustantivo masculino[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Base | man | mannen |
Diminutivo | mannetje | mannetjes |
- 1
- Hombre.
- De oude man en de zee.
- El hombre viejo y el mar.
- De oude man en de zee.
- 2
- Esposo.
Términos relacionados[editar]
Anagramas[editar]
Occitano[editar]
man | |
Pronunciación (AFI): | Si puedes, ¡incorpórala! |
Etimología[editar]
Si puedes, incorpórala: ver cómo
Sustantivo femenino[editar]
Singular | Plural |
---|---|
man | mans |
- 1 Anatomía.
- Mano
Véase también[editar]
Sueco[editar]
Etimología 1[editar]
man | |
Pronunciación (AFI): | [ˈmanː] |
De origen germánico.
Sustantivo[editar]
Singular | Plural | |||
---|---|---|---|---|
Indefinido | Definido | Indefinido | Definido | |
Nominativo | man | mannen | män | männen |
Genitivo | mans | mannens | mäns | männens |
- 1
- Hombre. Persona adulta de sexo masculino.
- Ejemplo:
- Där går två män och en kvinna
- Ahí van dos hombres y una mujer
- 2
- Esposo, marido. Parte masculina de un matrimonio.
- Ejemplo:
- Det är min mans kostym
- Es el traje de mi marido
- 3
- Hombre. Miembro de un equipo organizado de personas con una actividad común, independientemente del sexo.
- Ejemplo:
- Den svenska hären på 10 610 man anföll den cirka 37 000 man starka ryska armén
- El ejército sueco de 10 610 hombres atacó al ruso de 37 000 hombres
- 4
- Persona. Cualquier persona, independientemente del sexo.
- Ejemplo:
- Vi har fem tjänstemän på företaget
- Tenemos cinco empleados (empleadas) en la empresa
- 5
- Hombre. Palabra amistosa con que se nombra a un amigo o conocido
- Ejemplo:
- Hur är läget, mannen?
- ¿Qué tal, hombre?
Compuestos[editar]
- landsman: compatriota.
Locuciones[editar]
Etimología 2[editar]
man | |
Pronunciación (AFI): | [ˈmanː] |
De origen germánico.
Sustantivo[editar]
Singular | Plural | |||
---|---|---|---|---|
Indefinido | Definido | Indefinido | Definido | |
Nominativo | man | manen | manar | manarna |
Genitivo | mans | manens | manars | manarnas |
- 1
- Crin. Pelo en la cabeza y cuello de ciertos animales, como el caballo.
- Ejemplo:
- Hästens man glänste i solen
- La crin del caballo resplandecía al sol
- 2 En sentido figurado
- Melena. Cabello largo de persona.
Tok pisin[editar]
man | |
Pronunciación (AFI): | Si puedes, ¡incorpórala! |
Etimología[editar]
Del inglés man.
Sustantivo[editar]
- 1
- Hombre.
Volapuk[editar]
man | |
Pronunciación (AFI): | Si puedes, ¡incorpórala! |
Etimología[editar]
Si puedes, incorpórala: ver cómo
Sustantivo[editar]
Referencias y notas[editar]
«Dictionary English–Friulian Friulian–English». Sangiorgioinsieme.it. Consultado el 2011-07-31.
Categorías:
- Español
- ES:Palabras de origen inglés
- ES:Sustantivos
- ES:Sustantivos masculinos
- ES:Colombia
- ES:Términos coloquiales
- Afrikáans-Español
- AF:Sustantivos
- Bretón-Español
- BR:Sustantivos
- BR:Sustantivos masculinos
- BR:Plantas
- Escocés-Español
- SCO:Sustantivos
- Frisón-Español
- FY:Sustantivos
- Friulano-Español
- FUR:Sustantivos
- FUR:Anatomía
- Gallego-Español
- GL:Sustantivos
- GL:Sustantivos femeninos
- GL:Anatomía
- Inglés-Español
- EN:Palabras de origen inglés antiguo
- EN:Sustantivos
- EN:Verbos
- EN:Verbos transitivos
- Mapuche-Español
- ARN:Adjetivos
- ARN:Lista Swadesh
- ARN:Grafemario Raguileo
- ARN:Grafemario Azümchefe
- ARN:Alfabeto Unificado
- Neerlandés-Español
- NL:Sustantivos
- NL:Sustantivos masculinos
- Occitano-Español
- OC:Sustantivos
- OC:Sustantivos femeninos
- OC:Anatomía
- Sueco-Español
- SV:Sustantivos
- Tok pisin-Español
- TPI:Palabras de origen inglés
- TPI:Sustantivos
- Volapuk-Español
- VO:Sustantivos