Ir al contenido

problema

De Wikcionario, el diccionario libre
icono de desambiguación Entradas similares:  problemă, probléma, problèma, problēma
problema
pronunciación (AFI) [pɾoˈβ̞lema] Colombia
silabación pro-ble-ma
acentuación llana
longitud silábica trisílaba
rima e.ma

Etimología

[editar]

Del castellano antiguo problema ('problema'), y este del latín tardío problēma ('enigma; tema de debate'), del griego antiguo πρόβλημα (próblēma, 'tarea; enigma; tema de debate')[1], del prefijo πρό (prá, 'delante') y βλῆμα (blẽma, 'lance'), sobre el modelo de προβάλλω (probállō), de βάλλω (bállo, 'arrojar'), del protoindoeuropeo *gʷelh₁-. Compárense el catalán problema, el francés problème, el italiano problema, el portugués problema, el rumanche problem o el rumano problemă. El etimo latino ha sido tomado en préstamo por la mayoría de las lenguas europeas

Sustantivo masculino

[editar]

problema¦plural: problemas

1
Asunto cuya solución se debe averiguar
2
En particular, problema1 filosófico o científico del que debe obtenerse la solución por inferencia a partir de los datos disponibles o la observación sistemática
3
Dificultad difícil de solucionar
4
Conjunto de problemas3 que impiden una tarea o cometido
5
Abatimiento del ánimo causado por un problema3–4
  • Sinónimos: contrariedad, disgusto, peo (Venezuela, malsonante)
  • Ejemplo: 

    Además del reforzamiento de la fachada, que comenzó a dar problemas hace varios meses cuando comenzaron a aparecer nuevas grietas, los trabajos incluyen mejoras de los techos, saneamiento y cubiertas.91 millones de inversión para este año. Editado por: El Norte de Castilla. 24 may 1999.

Locuciones

[editar]

Véase también

[editar]

Traducciones

[editar]
Traducciones []

Aragonés

[editar]
problema
pronunciación falta agregar

Etimología

[editar]

Del latín tardío problēma ('enigma').

Sustantivo masculino

[editar]

problema¦plural: problemas

1
Problema.

Asturiano

[editar]
problema
pronunciación (AFI) [pɾoˈβ̞lema]
silabación pro-ble-ma
acentuación llana
longitud silábica trisílaba
rima e.ma

Etimología

[editar]

Del latín tardío problēma ('enigma').

Sustantivo masculino

[editar]

problema¦plural: problemes

1
Problema.

Castellano antiguo

[editar]
problema
pronunciación falta agregar

Etimología

[editar]

Del latín problēma ('enigma').

Sustantivo masculino

[editar]
1
Problema.
  • Uso: poco usado.
problema
central (AFI) [pɾuˈβle.mə]
valenciano (AFI) [pɾoˈble.ma]
baleárico (AFI) [pɾoˈble.mə]
acentuación llana
longitud silábica trisílaba

Etimología

[editar]

Del latín tardío problēma ('enigma'). Atestiguado desde el siglo XV.[2]

Sustantivo masculino

[editar]

problema¦plural: problemes

1
Problema.
2 Educación
Ejercicio, problema.

Información adicional

[editar]

Véase también

[editar]

Corso

[editar]
problema
pronunciación falta agregar

Sustantivo masculino

[editar]
1
Variante de prublema
problema
pronunciación (AFI) /proˈble.ma/
silabación pro-ble-ma
longitud silábica trisílaba
rima e.ma

Etimología

[editar]

De problemo y el sufijo -a.

Adjetivo

[editar]
1
Problemático.

Gallego

[editar]
problema
pronunciación (AFI) [pɾoˈβlɛma̝]
[pɾoˈβlema̝]

Etimología

[editar]

Del latín tardío problēma ('enigma').

Sustantivo masculino

[editar]

problema¦plural: problemas

1
Problema.

Interlingua

[editar]
problema
pronunciación (AFI) [proˈble.ma]

Etimología

[editar]

Si puedes, incorpórala: ver cómo

Sustantivo

[editar]
1
Problema.
problema
pronunciación (AFI) /pɾoˈblɛ.ma/
silabación pro-ble-ma
acentuación llana
longitud silábica trisílaba
rima ɛ.ma

Etimología

[editar]

Del latín tardío problēma ('enigma').

Sustantivo masculino

[editar]

problema¦plural: problemi

1
Problema.

Información adicional

[editar]

Véase también

[editar]

Judeoespañol

[editar]
problema
pronunciación falta agregar
grafías alternativas פרובלימה
variantes problem, פרובלים

Etimología

[editar]

Del castellano antiguo problema ('problema').

Sustantivo masculino

[editar]
1
Problema.

Información adicional

[editar]
problema
clásico (AFI) /proˈbleː.ma/
eclesiástico (AFI) /proˈble.ma/
silabación pro-blē-ma
acentuación llana
longitud silábica trisílaba
rimas e.ma, eː.ma

Etimología

[editar]

Del griego antiguo πρόβλημα (próblēma, 'obstáculo').

Sustantivo neutro

[editar]
1
Enigma (problema).
2
Tema de debate o disputo (problema).

Información adicional

[editar]

Descendientes

[editar]
Descendientes []

Declinación

[editar]
Declinación de problēma, problēmatistipo: tercera declinación []
Singular Plural
Nominativo sg.problēma pl.problēmatēs
Genitivo sg.problēmatis pl.problēmatōrum, problēmatum
Dativo sg.problēmatī pl.problēmatīs, problēmatibus
Acusativo sg.problēmatem pl.problēmatēs
Ablativo sg.problēmate pl.problēmatīs, problēmatibus
Vocativo sg.problēma pl.problēmatēs

Véase también

[editar]

Papiamento

[editar]
problema
pronunciación falta agregar

Etimología

[editar]

Del español problema y del portugués problema ('problema').

Sustantivo

[editar]
1
Problema.
problema
Brasil (AFI) [pɾo.ˈble.mɐ]
[pɾo.ˈblẽ.mɐ]
Nordestino (AFI) [pɾɔ.ˈblẽ.mɐ]
Portugal (AFI) [pɾu.ˈβle.mɐ]

Etimología

[editar]

Del latín tardío problēma ('enigma').

Sustantivo masculino

[editar]

problema¦plural: problemas

1
Problema (dificultad).
2 Educación
Ejercicio, problema.
3 Medicina
Enfermedad (desorden).

Información adicional

[editar]

Véase también

[editar]

Rumano

[editar]
problema
pronunciación (AFI) / pro.ble.ma /
silabación pro-ble-ma
longitud silábica trisílaba
grafías alternativas проблема[3]

Forma sustantiva

[editar]
1
Forma del nominativo definido y acusativo definido singular de problemă.

Sardo

[editar]
problema
pronunciación falta agregar

Etimología

[editar]

Del latín tardío problēma ('enigma').

Sustantivo masculino

[editar]
1
Problema.

Información adicional

[editar]

Véneto

[editar]
problema
pronunciación falta agregar

Etimología

[editar]

Del latín tardío problēma ('enigma').

Sustantivo masculino

[editar]
1
Problema.

Referencias y notas

[editar]
  1. «problema» en Diccionario de la lengua española. Editorial: Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa. 22.ª ed, Madrid, 2001.
  2. «problema» en Gran diccionari de la llengua catalana. Editorial: Institut d'Estudis Catalans. Barcelona, 1998.
  3. cirílico moldavo, hoy solo usado en Transnistria