denigrar
Español[editar]
denigrar | |
pronunciación (AFI) | [de.niˈɰɾaɾ] |
silabación | de-ni-grar1 |
acentuación | aguda |
longitud silábica | trisílaba |
rima | aɾ |
Etimología[editar]
Del latín denigrare ("infamar"), manchar.
Verbo transitivo[editar]
- Ejemplo:
Conjugación[editar]
Véase también[editar]
- Wikipedia tiene un artículo sobre Estigma (sociología).
Traducciones[editar]
Referencias y notas[editar]
- ↑ Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) [1]. Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.
- ↑ http://ecoteuve.eleconomista.es/ecoteuve/television/noticias/5656997/03/14/13TV-prohibe-a-La-Sexta-utilizar-sus-imagenes-por-denigrar-a-sus-presentadores.html#.Kku8ClgrLn6tlTH
Categorías:
- Español
- ES:Palabras agudas
- ES:Palabras trisílabas
- ES:Rimas:aɾ
- ES:Palabras provenientes del latín
- ES:Verbos
- ES:Verbos transitivos
- ES:Verbos regulares
- ES:Primera conjugación
- Español-Alemán
- Español-Árabe
- Español-Búlgaro
- Español-Catalán
- Español-Esperanto
- Español-Francés
- Español-Gallego
- Español-Hindi
- Español-Inglés
- Español-Italiano
- Español-Japonés
- Español-Neerlandés
- Español-Polaco
- Español-Portugués
- Español-Ruso