dor

De Wikcionario, el diccionario libre
icono de desambiguación Entradas similares:  -dor, Dor., d'or, dor., dór, dôr, dör, dør

Arrumano[editar]

dor
pronunciación falta agregar
variantes doru

Etimología 1[editar]

Del latín doleō. Cognado del rumano durea.

Verbo transitivo[editar]

1
Doler.

Etimología 2[editar]

Del latín dolum. Cognado del rumano dor.

Sustantivo neutro[editar]

1
Añoranza (deseo).
2
Amor.
3
Pasión.
4
Dolor, sufrimiento.

Información adicional[editar]

Derivados arrumanos

Bretón[editar]

dor
pronunciación (AFI) /ˈdoːr/

Etimología[editar]

Del bretón medio dor.1

Sustantivo femenino[editar]

dor
Mutación Singular Plural
Radical
dor
dorejer / dorejoù / dorioù / dorodoù / dorojoù / doroù
Suave
zor
zorejer / zorejoù / zorioù / zorodoù / zorojoù / zoroù
Dura
tor
torejer / torejoù / torioù / torodoù / torojoù / toroù
1
Puerta.
  • Uso: Los artículos determinado "an" e indeterminado "un" provocan una mutación nasal dor→an/un nor.

Información adicional[editar]

Véase también[editar]

Dálmata[editar]

dor
pronunciación falta agregar

Etimología[editar]

Del latín dūrus ("duro").

Adjetivo[editar]

1
Grafía alternativa de doir.

Gallego[editar]

dor
pronunciación falta agregar

Etimología[editar]

Del galaicoportugués door ("dolor"), y este del latín dolōrem ("dolor"), del latín antiguo *dolhos.

Sustantivo femenino[editar]

Singular Plural
dor dores
1
Dolor.

Véase también[editar]

Latín[editar]

dor
pronunciación falta agregar

Forma verbal[editar]

1
Primera persona del singular del presente pasivo de indicativo de .

Papiamento[editar]

dor
pronunciación falta agregar

Etimología[editar]

Del neerlandés door ("mediante").

Preposición[editar]

1
Grafía alternativa de door.

Portugués[editar]

dor
Portugal (AFI) [ˈdoɾ]

Etimología[editar]

Del galaicoportugués door ("dolor"), y este del latín dolōrem ("dolor"), del latín antiguo *dolhos.

Sustantivo femenino[editar]

Singular Plural
dor dores
1
Dolor.

Información adicional[editar]

Descendientes de “dor”
Cognados portugueses

Véase también[editar]

Rumano[editar]

dor
pronunciación (AFI) [dor]
grafías alternativas dorŭ2дор

Etimología[editar]

Del latín dolum.3

Sustantivo neutro[editar]

1
Añoranza.
  • Ejemplo:

Mi-e dor de tine.

Te echo de menos.

Forma verbal[editar]

2
Tercera persona del plural (ele, ei) del presente de indicativo de durea.

Información adicional[editar]

Derivados rumanos

Véase también[editar]

Referencias y notas[editar]

  1. Le vocabulaire breton du Catholicon (1499)
  2. rarísima
  3. «dor». En: DEX online.