Etimología 1 [ editar ]
Del italiano gamba , y este del latín tardío gamba , antes "casco ", de origen discutido. La Academia1 lo remonta al griego antiguo καμπή (kampé ), "curvatura ", opinión compartida por Pianigiani2 y la Academia francesa3 , pero el OED sugiere una raíz celta *camb- , "torcido "4 . Compárese el español antiguo cama , camba , el catalán gamba , el corso gamba , ghjamba , el francés jambe (y su derivado, el español jamba ), el inglés gamb , jamb , el normando gambe , el occitano camba / chamba , el sardo camba o el siciliano gamma , jamma
Sustantivo femenino [ editar ]
1
Pata (extremidad ).
Uso: anticuado (salvo en el Cono Sur)
Ámbito: Cono Sur
2
En especial, gamba1 del ser humano
Uso: lunfardismo
Ámbito: Río de la Plata
Sinónimo: pierna .
3
Cien unidades de una divisa
Uso: lunfardismo
Ámbito: Chile, Río de la Plata
Ejemplos:
Pasará 5 años en cana por robar una gamba La Cuarta, 25 de mayo de 2011
4 Arquitectura.
Lateral vertical que se encuentra a cada lado de un vano , y sobre el que descansa el dintel o arco
Singular
Plural
Masculino
gamba
gambas
Femenino
gamba
gambas
5
Bien dispuesto a ayudar o a prestar compañía
Véase también [ editar ]
Traducciones [ editar ]
Etimología 2 [ editar ]
Del catalán gamba , y este reanálisis como singular del antiguo plural gámbers , del latín vulgar cambarus , del clásico cammarus , "langosta "5 , del protoindoeuropeo *ḱm̥er- , "animal acorazado ". Compárese camarón , el mirandés camaran o el portugués camarão , del etimo clásico latino, o más remotamente el alemán Hummer , el danés hummer , el francés homard o el sueco hummer , todos ellos derivados del nórdico antiguo humarr , "langosta ", el griego antiguo κάμμαρος (kámmaros ), o el sánscrito कूर्म (kūrma ), "tortuga "
Sustantivo femenino [ editar ]
1 Gastronomía (alimentos).
Cualquiera de numerosas especies de crustáceos marinos , decápodos , del infraorden de los carídeos , de pequeño tamaño y apreciados como alimento
2
Cien veces una unidad monetaria , especialmente el peso chileno .
Ámbito: Chile
Uso: coloquial
Ejemplo:
«Con tres gambas más me puedo comprar unas papas fritas.»
Véase también [ editar ]
Traducciones [ editar ]
Etimología 3 [ editar ]
Apócope jocoso de gamberro
Singular
Plural
Masculino
gamba
gambas
Femenino
gamba
gambas
1
Vivaz y burlón , pero bienintencionado
Traducciones [ editar ]
Etimología 1 [ editar ]
gamba
Pronunciación (AFI ):
[ˈgam.bə ]
Del italiano gamba 5 , y este del latín tardío gamba , antes "casco ", de origen discutido
Sustantivo femenino [ editar ]
Singular
Plural
gamba
gambes
1 Anatomía.
Pierna
2 Música.
Tubería abierta y estrecha del órgano
3 Zoología.
(Tringa spp.) Archibebé
Etimología 2 [ editar ]
gamba
Pronunciación (AFI ):
[ˈgam.bə ]
Reanálisis como singular del antiguo plural gámbers , del latín vulgar cambarus , del clásico cammarus , "langosta "5 , del protoindoeuropeo *ḱm̥er- , "animal acorazado ".
Sustantivo femenino [ editar ]
Singular
Plural
gamba
gambes
1 Gastronomía (alimentos) y Zoología.
(infraorden Caridea) Gamba 2 , camarón
gamba
Pronunciación (AFI ):
[ˈɡã.ba ]
Del latín tardío gamba y antes "casco ", de origen discutido
Sustantivo femenino [ editar ]
1 Anatomía.
Pierna
Del latín tardío gamba y antes "casco ", de origen discutido
Sustantivo femenino [ editar ]
Singular
Plural
gamba
gambe
1 Anatomía.
Pierna
2
Pata
3 Tipografía.
Asta , trazo
Judeoespañol [ editar ]
Si puedes, incorpórala: ver cómo .
Sustantivo femenino [ editar ]
1 Zoología.
Camarón .
Véase también [ editar ]
Incierta. La Academia1 lo remonta al griego antiguo καμπή (kampé ), "curvatura ", opinión compartida por Pianigiani2 y la Academia francesa3 , pero el OED sugiere una raíz celta *camb- , "torcido "4
Sustantivo femenino [ editar ]
1
Casco (del caballo)
2
Pierna
Información adicional [ editar ]
Derivados de «gamba» en otras lenguas:
Si puedes, incorpórala: ver cómo
1
Corteza
Referencias y notas [ editar ]
↑ 1,0 1,1 «gamba », Diccionario de la lengua española (2001) , 22.ª ed. , Madrid: Real Academia Española , Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa.
↑ 2,0 2,1 Pianigiani, Ottorino (1907). "gamba ". En: Vocabolario etimologico della lingua italiana . Roma: Albrighi, Segati e C.
↑ 3,0 3,1 VV. AA. (1932–1935). "jambe ". En: Dictionnaire de l'Académie Française . París: Hachette, octava edición
↑ 4,0 4,1 (1989) «jamb», The Oxford English Dictionary , segunda edición, Oxford: Oxford University Press . ISBN 978-0-19-861186-8 .
↑ 5,0 5,1 5,2 VV.AA. (1998) "gamba ". En: Gran diccionari de la llengua catalana . Barcelona: Institut d'Estudis Catalans
Este artículo incorpora material de Lunfa2000 (en 1001 palabras ), licenciado por su autora Nora López bajo la GFDL (detalles ).