palomita
Apariencia
palomita | |
pronunciación (AFI) | [pa.loˈmi.t̪a] |
silabación | pa-lo-mi-ta |
acentuación | llana |
longitud silábica | tetrasílaba |
rima | i.ta |
Etimología 1
[editar]Diminutivo de paloma.
Sustantivo femenino
[editar]palomita ¦ plural: palomitas
- 1
- Diminutivo de paloma.
- 2 Aves
- (Metriopelia ceciliae) Ave de unos 18 cm cuyo colorido varía del gris al blanco sucio, con la garganta blanca y partes inferiores café amarillento, zona anaranjada alrededor del ojo. Es una paloma silvestre que vive en zonas andinas de Argentina, Bolivia, Chile y Perú, entre los 2000 y 4000 metros. Tiene la costumbre de anidar en el suelo, contrariamente a otras tórtolas que lo hacen en los árboles.
- Ámbito: Perú, Bolivia
- Sinónimos: tortolita, tortolita boliviana, cututa, paloma cascabelita, tortolita moteada
- 3 Gastronomía
- Grano tostado de cereal, en especial de maíz, que se abre como una rosa.
- 4
- Bebida alcohólica que contiene aguardiente y anís.
- Sinónimo: palomilla.
- 5 Fútbol
- Salto lateral con el cuerpo en posición horizontal para atrapar o cabecear el balón.
- 6
- Lugar en un orden sucesivo de personas o cosas que se alternan en una actividad.
- Ámbito: Colombia, Venezuela
- Uso: coloquial, poco frecuente. Se aplica especialmente a un cambio de pareja en los bailes o a la alternancia en las coplas y juegos
- Sinónimos: turno, vuelta
- Ejemplo:
Compañeros, permítanme una palomita. Voy a pegarme rolo a rolo con este amigo que está jugando.Rómulo Gallegos. Canaima (1935). Páginas 37 y 223. Editorial: UNESCO, ed. Charles Minguet. París, 2996. ISBN: 9788489666191.
- 7
- Órgano genital de un niño.[1]
- Ámbito: República Dominicana
- 8 Alimentos
- Corte de carne vacuno que se extrae de la parte delantera; es pequeño, chato, rectangular y fibroso.[2]
- Uso: anticuado
- Ámbito: Argentina
Véase también
[editar]- Aves de Chile
Wikipedia tiene un artículo sobre Palomita (desambiguación).
Wikipedia tiene un artículo sobre Metriopelia ceciliae.
Wikipedia tiene un artículo sobre Palomitas (desambiguación).
Traducciones
[editar]Traducciones [▲▼]
- Hebreo: [3] פצפוצי תירס (he)
- Alemán: [3] Puffmais (de) (masculino)
- Húngaro: [3] pattogatott kukorica (hu)
- Inglés: [2] bare-faced ground-dove (en); [3] popcorn (en)
- Portugués: [3] pipoca (pt) (femenino)
Referencias y notas
[editar]- ↑ Carlos Esteban Deive. Diccionario de dominicanismos. Página 152. Editorial: Editora Manatí. 2.ª ed, Santo Domingo, 2002.
- ↑ Claudio Valerio. «La “palomita”, ese corte olvidado». 28 nov 2020. Obtenido de: https://prisioneroenargentina.com/la-palomita-ese-corte-olvidado/.
Categorías:
- Español
- ES:Palabras llanas
- ES:Palabras tetrasílabas
- ES:Rimas:i.ta
- ES:Palabras formadas por sufijo diminutivo
- ES:Sustantivos
- ES:Sustantivos femeninos
- ES:Aves
- ES:Perú
- ES:Bolivia
- ES:Gastronomía
- ES:Fútbol
- ES:Colombia
- ES:Venezuela
- ES:Términos coloquiales
- ES:República Dominicana
- ES:Alimentos
- ES:Términos anticuados
- ES:Argentina