atrapar
atrapar | |
pronunciación (AFI) | [a.t̪ɾaˈpaɾ] |
silabación | a-tra-par[1] |
acentuación | aguda |
longitud silábica | trisílaba |
rima | aɾ |
Etimología 1
[editar]Del francés attraper.
Verbo transitivo
[editar]- 1
- Coger al que huye o va deprisa.[2]
- Sinónimos: atajar, capturar, aprehender, apresar, aprisionar, echar el guante
- Antónimos: liberar, libertar
- 2
- Coger alguna cosa.[2]
- 3
- Conseguir alguna cosa.[2]
- Uso: coloquial
- Sinónimo: lograr
- 4
- Hacer que alguien caiga en una trampa.
- Uso: coloquial
- Ejemplo:
La matanza iniciada en París y extendida inmediatamente al resto de las poblaciones galas atrapó desprevenidas e indefensas a sus víctimas, entre las que no escasearon mujeres y niños, de modo que durante la noche del 24 de agosto de 1572, la que ha pasado a la historia como Noche de san Bartolomé, la masacre pudo alcanzar hasta 100.000 sacrificados.«Gregorio XIII». Wikipedia.
- Ejemplo:
Ganga cayó de forma arrogante sobre la cabeza de Shiva. Pero Shiva la atrapó entre sus cabellos y la convirtió en pequeños riachuelos.«Ganges». Wikipedia.
- Ejemplo:
Terraformar Marte requeriría dos grandes cambios interrelacionados: construir la atmósfera y calentarla. Dado que una atmósfera más densa de dióxido de carbono y algunos otros gases de evecto invernadero atraparían la radiación solar los dos procesos se reforzarían el uno en el otro.«Terraformación». Wikipedia.
Conjugación
[editar]Formas no personales (verboides) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Infinitivo | atrapar | haber atrapado | |||||
Gerundio | atrapando | habiendo atrapado | |||||
Participio | atrapado | ||||||
Formas personales | |||||||
Modo indicativo | |||||||
yo | tú | vos | él, ella, usted | nosotros | vosotros | ustedes, ellos | |
Presente | yo atrapo | tú atrapas | vos atrapás | él, ella, usted atrapa | nosotros atrapamos | vosotros atrapáis | ustedes, ellos atrapan |
Pretérito imperfecto | yo atrapaba | tú atrapabas | vos atrapabas | él, ella, usted atrapaba | nosotros atrapábamos | vosotros atrapabais | ustedes, ellos atrapaban |
Pretérito perfecto | yo atrapé | tú atrapaste | vos atrapaste | él, ella, usted atrapó | nosotros atrapamos | vosotros atrapasteis | ustedes, ellos atraparon |
Pretérito pluscuamperfecto | yo había atrapado | tú habías atrapado | vos habías atrapado | él, ella, usted había atrapado | nosotros habíamos atrapado | vosotros habíais atrapado | ustedes, ellos habían atrapado |
Pretérito perfecto compuesto | yo he atrapado | tú has atrapado | vos has atrapado | él, ella, usted ha atrapado | nosotros hemos atrapado | vosotros habéis atrapado | ustedes, ellos han atrapado |
Futuro | yo atraparé | tú atraparás | vos atraparás | él, ella, usted atrapará | nosotros atraparemos | vosotros atraparéis | ustedes, ellos atraparán |
Futuro compuesto | yo habré atrapado | tú habrás atrapado | vos habrás atrapado | él, ella, usted habrá atrapado | nosotros habremos atrapado | vosotros habréis atrapado | ustedes, ellos habrán atrapado |
Pretérito anterior† | yo hube atrapado | tú hubiste atrapado | vos hubiste atrapado | él, ella, usted hubo atrapado | nosotros hubimos atrapado | vosotros hubisteis atrapado | ustedes, ellos hubieron atrapado |
Modo condicional | |||||||
yo | tú | vos | él, ella, usted | nosotros | vosotros | ustedes, ellos | |
Condicional simple | yo atraparía | tú atraparías | vos atraparías | él, ella, usted atraparía | nosotros atraparíamos | vosotros atraparíais | ustedes, ellos atraparían |
Condicional compuesto | yo habría atrapado | tú habrías atrapado | vos habrías atrapado | él, ella, usted habría atrapado | nosotros habríamos atrapado | vosotros habríais atrapado | ustedes, ellos habrían atrapado |
Modo subjuntivo | |||||||
que yo | que tú | que vos | que él, que ella, que usted | que nosotros | que vosotros | que ustedes, que ellos | |
Presente | que yo atrape | que tú atrapes | que vos atrapes, atrapés | que él, que ella, que usted atrape | que nosotros atrapemos | que vosotros atrapéis | que ustedes, que ellos atrapen |
Pretérito imperfecto | que yo atrapara, atrapase | que tú atraparas, atrapases | que vos atraparas, atrapases | que él, que ella, que usted atrapara, atrapase | que nosotros atrapáramos, atrapásemos | que vosotros atraparais, atrapaseis | que ustedes, que ellos atraparan, atrapasen |
Pretérito perfecto | que yo haya atrapado | que tú hayas atrapado | que vos hayas atrapado | que él, que ella, que usted haya atrapado | que nosotros hayamos atrapado | que vosotros hayáis atrapado | que ustedes, que ellos hayan atrapado |
Pretérito pluscuamperfecto | que yo hubiera atrapado, hubiese atrapado | que tú hubieras atrapado, hubieses atrapado | que vos hubieras atrapado, hubieses atrapado | que él, que ella, que usted hubiera atrapado, hubiese atrapado | que nosotros hubiéramos atrapado, hubiésemos atrapado | que vosotros hubierais atrapado, hubieseis atrapado | que ustedes, que ellos hubieran atrapado, hubiesen atrapado |
Futuro† | que yo atrapare | que tú atrapares | que vos atrapares | que él, que ella, que usted atrapare | que nosotros atrapáremos | que vosotros atrapareis | que ustedes, que ellos atraparen |
Futuro compuesto† | que yo hubiere atrapado | que tú hubieres atrapado | que vos hubieres atrapado | que él, que ella, que usted hubiere atrapado | que nosotros hubiéremos atrapado | que vosotros hubiereis atrapado | que ustedes, que ellos hubieren atrapado |
Modo imperativo | |||||||
― | (tú) | (vos) | (usted) | (nosotros) | (vosotros) | (ustedes) | |
Presente | ― | (tú) atrapa | (vos) atrapá | (usted) atrape | (nosotros) atrapemos | (vosotros) atrapad | (ustedes) atrapen |
Leyenda: † arcaico, x no normativo, PART se usa más como participio, ADJ se usa más como adjetivo, ■ cambio ortográfico, ■ irregularidad | |||||||
Traducciones
[editar]- Afrikáans: vang (af); vat (af); beetgryp (af); beetkry (af); beetneem (af); beetpak (af); beetvat (af)
- Albanés: kap (sq)
- Alemán: erbeuten (de); ergreifen (de); ertappen (de); erwischen (de); fangen (de); fassen (de)
- Búlgaro: хващам (bg); хвана (bg); улавям (bg); уловя (bg)
- Catalán: agafar (ca); atrapar (ca); captivar (ca); capturar (ca); copsar (ca)
- Danés: fange (da)
- Esperanto: kapti (eo)
- Feroés: fanga (fo); handbera (fo)
- Finés: pyydystää (fi)
- Francés: attraper (fr)
- Frisón: fange (fy)
- Gaélico escocés: glac (gd)
- Griego: αιχμαλωτίζω (el)
- Húngaro: megfog (hu)
- Inglés: capture (en); catch (en); grapple (en); captivate (en); grab (en); seize (en); trap (en); apprehend (en)
- Inglés antiguo: huntian (ang)
- Italiano: prendere (it)
- Latín: capere (la)
- Malayo: menangkap (ms); tangkap (ms)
- Maya yucateco: chuk (yua)
- Neerlandés: beetkrijgen (nl); beetnemen (nl); pakken (nl); vangen (nl); vastpakken (nl); vatten (nl)
- Noruego bokmål: fange (no); gripe (no)
- Papiamento: fango (pap); fangu (pap); kèch (pap)
- Polaco: łapać (pl); chwytać (pl)
- Portugués: apanhar (pt); aprisionar (pt); capturar (pt)
- Rumano: apuca (ro); prinde (ro); captura (ro)
- Ruso: взять (ru)
- Sranan tongo: fanga (srn)
- Sueco: fånga (sv)