subyugar

De Wikcionario, el diccionario libre
Ir a la navegación Ir a la búsqueda

Español[editar]

 subyugar
Pronunciación (AFI):  [suβ.ʝuˈɰaɾ]

Etimología[editar]

Del latín subiugare1, y este de sub ("bajo") y iugare ("uncir"), de iugum ("yugo"), del protoitálico jugo-, del protoindoeuropeo *hₓyugóm, *yugóm, de *hₓyewg-, *yewg- ("uncir")2. Compárese el catalán subjugar, el francés subjuguer, el italiano soggiogare, el portugués subjugar, el provenzal gascón subjuguar o el rumano subjuga

Verbo transitivo[editar]

1
Forzar a la obediencia
"Nota las causas por qué los romanos subyugaron el mundo." Sánchez de Arévalo, Rodrigo (1900 [1457]) Vergel de los príncipes. Madrid: Viuda e hijos de Tello, p. 45
"Antaño éstos no se conseguían sino mediante la esclavitud de negros traídos de Africa, pues en Cuba pronto no hubo más indígenas a quienes subyugar." Ortiz, Fernando (1987 [1963]) Contrapunteo cubano del tabaco y el azúcar. Caracas: Ayacucho, p. 661
2
Por extensión y figuradamente, atraer irresistiblemente la atención de alguno
"Siempre nuevos placeres añadiendo, / Jóvenes siempre, y siempre más hermosas, / Halagan sin cesar entre sus brazos / Á aquellos pechos que el amor subyuga". Díaz, Nicomedes Pastor (1866 [1849]) Poesías. Madrid: Manuel Tello, p. 50
"una fuerza enigmática le atrae // le hipnotiza // le subyuga". Goytisolo, Juan (1973 [1970]) Reivindicación del conde don Julián. México D.F.: Joaquín Mortiz, p. 211

Conjugación[editar]

Traducciones[editar]

Referencias y notas[editar]

  1. «subyugar», Diccionario de la lengua española (2001), 22.ª ed., Madrid: Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa.
  2. de Vaan, Michiel (2008) Etymological Dictionary of Latin and the Other Italic Languages. Leiden: Brill, p. 314. ISBN 978-90-04-16797-1