esquecer

De Wikcionario, el diccionario libre
Ir a la navegación Ir a la búsqueda

Gallego[editar]

 esquecer
Pronunciación (AFI):  Si puedes, ¡incorpórala!
Variante:  esquencer

Etimología[editar]

Del galaicoportugués escaecer ("olvidar"), y este del latín vulgar *excadescere, de *excadere, del latín ex- y cadere ("caer"). Compárense el asturiano escaecer, el francés échoir, el italiano scadere el portugués esquecer, el sardo iscaèssere, iscarèsciri, iscarèssere, iscadèssere y el rumano scădea.

Verbo transitivo[editar]

1
Olvidar.

Conjugación[editar]

Portugués[editar]

 esquecer
Portugal (AFI):  [iʃ.kɛ.ˈseɾ]

Etimología[editar]

Del galaicoportugués escaecer ("olvidar"), y este del latín vulgar *excadescere, de *excadere, del latín ex- y cadere ("caer"). Compárense el asturiano escaecer, el francés échoir, el gallego esquecer, el italiano scadere, el sardo iscaèssere, iscarèsciri, iscarèssere, iscadèssere y el rumano scădea.

Verbo transitivo[editar]

1
Olvidar.

Conjugación[editar]

Información adicional[editar]

Referencias y notas[editar]