tusa
Apariencia
| tusa | |
| pronunciación (AFI) | [ˈt̪usa] |
| silabación | tu-sa |
| acentuación | llana |
| longitud silábica | bisílaba |
| homófonos | tuza |
| rima | u.sa |
Etimología 1
[editar]De tusar.
Sustantivo femenino
[editar]tusa ¦ plural: tusas
- 1
- Acción o efecto de tusar.
- Ámbito: Río de la Plata
- 2
- Cabello largo que orna la parte superior del pescuezo del caballo y otros equinos.
- Ámbito: Chile, Río de la Plata
- Sinónimo: crin.
- 3
- Raquis grueso y firme que constituye el eje de la espiga que conforma la mazorca de maíz.
- 4
- Relación amorosa entre dos personas que ha acabado mal y algunas de ellas ha quedado con remordimiento.
- Ámbito: Colombia
- Sinónimo: despecho (Colombia).
Locuciones
[editar]Véase también
[editar]Traducciones
[editar]Traducciones [▲▼]
Parte de la Lista Swadesh.
| tusa | |
| pronunciación (AFI) | [t̪ˠuː.sa] |
Etimología 1
[editar]Del irlandés antiguo tussu.
Pronombre personal
[editar]| Persona | Singular | Plural | |||
|---|---|---|---|---|---|
| Normal | Enfático | Normal | Enfático | ||
| 1ª | mé | mise | sinn muid |
sinne muidne | |
| 2ª | tús,c thúo |
tusas,c thusao |
sibh | sibhse | |
| 3ª | masculino | sés éo,c |
seiseans eiseano,c |
siads iado,c |
siadsans iadsano,c |
| femenino | sís ío,c |
sises iseo,c | |||
| neutro | eac | eadhonc | |||
| s Usado como sujeto. o Usado como objeto. c Usado con la cópula. | |||||
Véase también
[editar]Referencias y notas
[editar]Categorías:
- Español
- ES:Palabras llanas
- ES:Palabras bisílabas
- ES:Rimas:u.sa
- ES:Palabras endógenas
- ES:Sustantivos femeninos
- ES:Sustantivos
- ES:Sustantivos regulares
- ES:Río de la Plata
- ES:Chile
- ES:Venezuela
- ES:Colombia
- Irlandés
- GA:Lista Swadesh
- GA:Pronombres personales enfáticos
- GA:Palabras provenientes del irlandés antiguo
- GA:Pronombres personales
- GA:Pronombres
- GA:Formas pronominales no canónicas