rondar
Ir a la navegación
Ir a la búsqueda
Español[editar]
rondar | |
Pronunciación (AFI): | [ronˈdaɾ] |
Etimología[editar]
Verbo transitivo[editar]
- 2
- Acompañar o estar cerca de alguien continuamente para obtener algo.
- 3
- Encontrarse cerca; estar alrededor.
- Uso: figurado. Generalmente el sujeto es un ser abstracto (la enfermedad, la edad, etc.)
- Relacionados: acercarse, amagar, aproximarse, cercar, oscilar (en torno a).
- Ejemplos:
- «La mortalidad global ronda el 30%».Suárez Nieto, Carlos (2015). Tratado de otorrinolaringología. p.830
- «La enfermedad ronda a la familia. Edvard padece bronquitis asmática crónica; Laura, la cuarta, terminará internada en un asilo para enfermos mentales». Iparraguirre, Sylvia (2013). Encuentro con Munch. p.49
Verbo intransitivo[editar]
- 5
- Pasearse por las cercanías de donde alguien se encuentra, casi siempre en las calles, con un interés erótico o romántico.1
- Uso: se emplea también como transitivo.
- Relacionados: galantear, gallinacear, y véase también Tesauro de coquetear..
- 7 Milicia.
- Ir de puesto en puesto en un campamento o zona ocupada para verificar su debido funcionamiento.1
- Relacionados: contrarronda, sobrerronda.
- 8
- Moverse por los montes en busca o persecución de las piezas de cacería.
- Ámbito: Extremadura (España).1
Conjugación[editar]
Información adicional[editar]
- Derivación: ronda, contrarronda, rondar, rondador, rondalla, rondana, rondero, rondín, rondinear, sobrerronda.
Traducciones[editar]
Traducciones
Referencias y notas[editar]
- ↑ 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 1,5 1,6 1,7 «rondar», Diccionario de la lengua española (2001), 22.ª ed., Madrid: Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa.