traer

De Wikcionario, el diccionario libre
Ir a la navegación Ir a la búsqueda

Español[editar]

 traer
Pronunciación (AFI):  /tɾaˈeɾ/
Longitud silábica:  bisílaba
Número de letras:  5
Acento léxico agudo
Grafía alternativa:  traher (obsoleta)

Etimología[editar]

Del castellano antiguo traher y traer, y estos del latín trahere.

Verbo transitivo[editar]

1
Mover alguna cosa hacia sí, esto es, hacia la persona que habla.1
2
Llevar o conducir sobre sí o con sus manos o en su propio vehículo alguna cosa.1
3
Atraer o tirar hacia sí, como la piedra imán al acero, etc.1
4
Ser causa, ocasión o motivo del cuidado, fatiga, inquietud o afecto desordenado de alguno, y se junta siempre con nombres que expliquen o contraigan la materia de que se habla.1
  • Ejemplo: Traer inquieto, muerto, perdido.
5
Manejar, servirse de alguna cosa.1
  • Ejemplo: Trae bien la espada.
6
Llevar, tener puesta alguna cosa que sirve a la persona, usar de ella.1
  • Ejemplo: Traía un vestido muy rico.
7
Entregar con traición.1
  • Uso: anticuado
8
Alegar o aplicar razones o autoridades para comprobación de algun discurso o materia.1
  • Ejemplos: Traer autoridades. Traer ejemplares.
9
Obligar y precisar a hacer alguna cosa, como conduciendo por fuerza a la ejecución.1
10
Reducir con la persuasión o eficacia de las razones a que alguno siga el dictamen o partido que se le propone.1
11
Tratar, andar haciendo alguna cosa, tenerla pendiente, estar empleado en su ejecución.1
  • Ejemplo: Traigo un pleito de negocio con fulano.
12
Causar, ocasionar o motivar.1

Verbo intransitivo[editar]

13
Esperar un bebé.2
  • Ejemplo: La madre trae nueve meses el fruto en su vientre.

Locuciones[editar]

Conjugación[editar]

Véase también[editar]

Traducciones[editar]

Asturiano[editar]

 traer
Pronunciación (AFI):  Si puedes, ¡incorpórala!

Etimología[editar]

Del latín trahere.

Verbo transitivo[editar]

1
Grafía alternativa de trayer.

Castellano antiguo[editar]

 traer
Pronunciación (AFI):  Si puedes, ¡incorpórala!
Grafías alternativas:  traher
trayer

Etimología[editar]

Del latín trahere.

Verbo transitivo[editar]

1
Traer.

Gallego[editar]

 traer
Pronunciación (AFI):  Si puedes, ¡incorpórala!

Etimología[editar]

Del galaicoportugués trager, y este del latín vulgar *tragēre, del latín trahere.

Verbo transitivo[editar]

1
Traer.

Judeoespañol[editar]

 traer
Pronunciación (AFI):  Si puedes, ¡incorpórala!

Etimología[editar]

Del castellano antiguo traher y traer, y estos del latín trahere.

Verbo transitivo[editar]

1
Traer.

Referencias y notas[editar]