manejar
Apariencia
manejar | |
pronunciación (AFI) | [ma.neˈxaɾ] |
silabación | ma-ne-jar |
acentuación | aguda |
longitud silábica | trisílaba |
rima | aɾ |
Etimología 1
[editar]Del italiano maneggiare.
Verbo transitivo
[editar]- 1
- Utilizar, manipular algo con las manos.
- Ejemplo: Manejar armas sin licencia es ilegal.
- 2
- Utilizar una cosa con un fin determinado.
- Ejemplo: Mi mamá me enseñó a manejar la computadora para hacer mis deberes cuando tenía 10 años.
- Ejemplo: Pero, papá, él estaba manejando el carro, yo no. ¿Por qué me castigas?
- 5
- Tener el control, manipular y dirigir alguna cosa o una persona.
Locuciones
[editar]Conjugación
[editar]Véase también
[editar]Traducciones
[editar]manejar | |
central (AFI) | [mə.nəˈʒa] |
valenciano (AFI) | [ma.neˈd͡ʒaɾ] |
baleárico (AFI) | [mə.nəˈʒa] |
acentuación | aguda |
longitud silábica | trisílaba |
homófonos | manejà |
rima | a |
Etimología 1
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Verbo transitivo
[editar]Conjugación
[editar]Flexión de manejarprimera conjugación, regular
Formes no personals | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Simples | Compostes | ||||||
Infinitiu | manejar | haver manejat | |||||
Gerundi | manejant | havent manejat | |||||
Participis | manejat, manejada, manejats, manejades | ||||||
Formes personals | |||||||
nombre | singular | plural | |||||
persona | primera | segona | tercera | primera | segona | tercera | |
Mode indicatiu | jo | tu | ell | nosaltres | vosaltres | ells | |
Temps simples |
Present | manejo / maneje / maneji / manej | manejes | maneja | manejem / manejam | manejeu / manejau | manejen |
Pretèrit imperfet | manejava | manejaves | manejava | manejàvem | manejàveu | manejaven | |
Pretèrit perfet | manejí | manejares | manejà | manejàrem | manejàreu | manejaren | |
vaig manejar | vas manejar | va manejar | vam manejar | vau manejar | van manejar | ||
Futur | manejaré | manejaràs | manejarà | manejarem | manejareu | manejaran | |
Condicional | manejaria | manejaries | manejaria | manejaríem | manejaríeu | manejarien | |
Temps compostos |
Pretèrit indefinit | he manejat | has manejat | ha manejat | hem manejat | heu manejat | han manejat |
Pretèrit pluscuamperfet | havia manejat | havies manejat | havia manejat | havíem manejat | havieu manejat | havien manejat | |
Pretèrit anterior | vaig haver manejat | vas haver manejat | va haver manejat | vam haver manejat | vau haver manejat | van haver manejat | |
Futur compost | hauré manejat | hauràs manejat | haurà manejat | haurem manejat | haureu manejat | hauran manejat | |
Condicional compost | hauria manejat | hauries manejat | hauria manejat | hauríem manejat | hauries manejat | haurien manejat | |
Mode subjuntiu | jo | tu | ell | nosaltres | vosaltres | ells | |
Temps simples |
Present | maneji / maneje | manejis / manejes | maneji / maneje | manejem | manejeu | manejin / manejen |
Pretèrit imperfet | manejara | manejares | manejara | manejàrem | manejareu | manejaren | |
manejès | manejessis | manejès | manejèssim | manejèssiu | manejessin | ||
Futur | manejaré | manejaràs | manejarà | manejarem | manejareu | manejaran | |
Temps compostos |
Pretèrit perfet | hagi manejat | hagis manejat | hagi manejat | haguem manejat | hagueu manejat | haguen manejat |
Pretèrit pluscuamperfet | haguès manejat | haguessis manejat | haguès manejat | haguèssim manejat | haguessiu manejat | haguessin manejat | |
haguera manejat | hagueres manejat | haguera manejat | haguèrem manejat | haguereu manejat | hagueren manejat | ||
Futur compost | hauré manejat | hauràs manejat | haurà manejat | haurem manejat | haureu manejat | hauran manejat | |
Mode imperatiu | jo | tu | ell | nosaltres | vosaltres | ells | |
Present | maneja | maneji / maneje | manejem | manejeu / manejau | manejin / manejen |
Catalán antiguo
[editar]manejar | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Verbo transitivo
[editar]Sustantivo masculino
[editar]Judeoespañol
[editar]manejar | |
pronunciación | falta agregar |
grafías alternativas | מאניזֿאר, מאניז׳אר, מאניזﬞאר |
Etimología 1
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Verbo transitivo
[editar]Conjugación
[editar]Occitano
[editar]manejar | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Verbo transitivo
[editar]Información adicional
[editar]manejar | |
brasilero (AFI) | [ma.neˈʒa(h)] |
carioca (AFI) | [ma.neˈʒa(χ)] |
paulista (AFI) | [ma.neˈʒa(ɾ)] |
gaúcho (AFI) | [ma.neˈʒa(ɻ)] |
europeo (AFI) | [mɐ.nɨˈʒaɾ] |
alentejano/algarvio (AFI) | [mɐ.nɨˈʒa.ɾi] |
acentuación | aguda |
longitud silábica | trisílaba |
rima | a(ʁ) |
Etimología 1
[editar]Del italiano maneggiare ("manejar").4
Verbo transitivo
[editar]- 4
- Administrar, controlar.4
- Sinónimos: administrar, controlar, dirigir.
Conjugación
[editar]Flexión de manejarprimera conjugación, regular
Provenzal antiguo
[editar]manejar | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Verbo transitivo
[editar]Referencias y notas
[editar]- ↑ 1,0 1,1 «manejar» en Gran diccionari de la llengua catalana. Editorial: Institut d'Estudis Catalans. Barcelona, 1998.
- ↑ 2,0 2,1 2,2 «manejar» en Vocabulari de la llengua catalana medieval. Editorial: IEC.
- ↑ «manejar» en Trezoro de la Lengua Djudeoespanyola (ladino). Editorial: Folkmasa.
- ↑ 4,0 4,1 4,2 4,3 4,4 4,5 4,6 «manejar» en Dicionário online Caldas Aulete.
- ↑ «manejar» en Dictionnaire de la Langue des Troubadours. M. Raynouard. 1844.
Categorías:
- Español
- ES:Palabras agudas
- ES:Palabras trisílabas
- ES:Rimas:aɾ
- ES:Palabras provenientes del italiano
- ES:Verbos
- ES:Verbos transitivos
- ES:América
- ES:Filipinas
- ES:Guinea Ecuatorial
- ES:Verbos regulares
- ES:Primera conjugación
- Catalán
- CA:Palabras agudas
- CA:Palabras trisílabas
- CA:Rimas:a
- CA:Verbos
- CA:Verbos transitivos
- CA:Verbos regulares
- Catalán antiguo
- ROA-OCA:Palabras sin transcripción fonética
- ROA-OCA:Verbos
- ROA-OCA:Verbos transitivos
- ROA-OCA:Sustantivos
- ROA-OCA:Sustantivos masculinos
- Judeoespañol
- LAD:Palabras sin transcripción fonética
- LAD:Verbos
- LAD:Verbos transitivos
- LAD:Verbos regulares
- LAD:Primera conjugación
- Occitano
- OC:Palabras sin transcripción fonética
- OC:Verbos
- OC:Verbos transitivos
- Portugués
- PT:Palabras agudas
- PT:Palabras trisílabas
- PT:Rimas:a(ʁ)
- PT:Palabras provenientes del italiano
- PT:Verbos
- PT:Verbos transitivos
- PT:Términos en sentido figurado
- PT:Verbos regulares
- PT:Primera conjugación
- Provenzal antiguo
- PRO:Palabras sin transcripción fonética
- PRO:Verbos
- PRO:Verbos transitivos
- PRO:Grafías alternativas