revenir
Apariencia
revenir | |
pronunciación (AFI) | [re.βeˈniɾ] |
silabación | re-ve-nir |
acentuación | aguda |
longitud silábica | trisílaba |
rima | iɾ |
Etimología
[editar]Del latín revenire ("regresar")
Verbo intransitivo
[editar]Conjugación
[editar]Véase también
[editar]Traducciones
[editar]
|
revenir | |
pronunciación (AFI) | [rə.βəˈni] |
acentuación | aguda |
longitud silábica | trisílaba |
rima | i |
Etimología
[editar]Del latín revenire ("regresar")
Verbo intransitivo
[editar]- 5
- Animarse
Verbo transitivo
[editar]revenir | |
pronunciación (AFI) | [ʁə.v(ə)ˈniʁ] |
Etimología
[editar]Del latín revenire ("regresar")
Verbo intransitivo
[editar]Verbo transitivo
[editar]Locuciones
[editar]- revenir à Dieu
- revenir à ses moutons
- revenir au giron de l’église
- revenir de l’autre monde
- revenir de Pontoise
- revenir sur le passé
- revenir sur l’eau
revenir | |
pronunciación (AFI) | [ʁə.vn.iʁ] |
Etimología
[editar]Del latín revenire ("regresar")
Verbo transitivo
[editar]Referencias y notas
[editar]Categorías:
- Español
- ES:Palabras agudas
- ES:Palabras trisílabas
- ES:Rimas:iɾ
- ES:Palabras provenientes del latín
- ES:Verbos
- ES:Verbos intransitivos
- ES:Verbos irregulares
- ES:Tercera conjugación
- ES:Pretéritos fuertes
- ES:Verbos con gerundio irregular
- Catalán
- CA:Palabras agudas
- CA:Palabras trisílabas
- CA:Rimas:i
- CA:Palabras provenientes del latín
- CA:Verbos
- CA:Verbos intransitivos
- CA:Verbos transitivos
- Francés
- FR:Palabras provenientes del latín
- FR:Verbos
- FR:Verbos intransitivos
- FR:Verbos transitivos
- Portugués
- PT:Palabras provenientes del latín
- PT:Verbos
- PT:Verbos transitivos