na
Español[editar]
Etimología 1[editar]
na | |
pronunciación (AFI) | [ˈna] |
silabación | na |
acentuación | monosílaba |
longitud silábica | monosílaba |
rima | a |
Del castellano antiguo enna
Contracción[editar]
- 1
- Contracción de la preposición en y el artículo la.
- Uso: anticuado.
Traducciones[editar]
|
Etimología 2[editar]
Este artículo es, por ahora, solo un esbozo. Ampliándolo, ayudarás a mejorar el Wikcionario.
Para ello, sigue el enlace "editar", que está en una de las pestañas superiores de esta página.
Para ello, sigue el enlace "editar", que está en una de las pestañas superiores de esta página.
na | |
pronunciación (AFI) | [ˈna] |
silabación | na |
acentuación | monosílaba |
longitud silábica | monosílaba |
rima | a |
- 1
- Expresión que indica ganas de hacer algo.
- Ámbito: Paraguay.
Traducciones[editar]
|
Etimología 3[editar]
na | |
pronunciación (AFI) | [ˈna] |
silabación | na |
acentuación | monosílaba |
longitud silábica | monosílaba |
rima | a |
Acortamiento ((apócope)) de nada con la pérdida de la d intervocálica.
Pronombre indefinido[editar]
- 1
- Forma acortada de nada.
Traducciones[editar]
|
Adverbio de negación[editar]
- 1
- Forma acortada de nada.
- Ámbito: Andalucía, Extremadura.
Etimología 4[editar]
na | |
pronunciación (AFI) | [ˈna] |
silabación | na |
acentuación | monosílaba |
longitud silábica | monosílaba |
rima | a |
Alteración fonética de no, influenciada del inglés nah
Adverbio de negación[editar]
- 1
- No.
- Uso: coloquial
- Ámbito: Argentina, España, Norte de España
Traducciones[editar]
|
Catalán[editar]
na | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología[editar]
Artículo femenino personal[editar]
- 1
- La.
- Uso: coloquial, se antepone a nombres de persona. Está en retroceso frente a la en ciertos dialectos.
- Ejemplo: El famós llatí de na Carme Bosch (Diario de Mallorca, 12-7-2001), «el famoso latín de la Carme Bosch»
Córnico[editar]
na | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología[editar]
Aféresis de ena, con el mismo significado.
Adverbio de lugar[editar]
Véase también[editar]
Esloveno[editar]
na | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología[editar]
Si puedes, incorpórala: ver cómo
Preposición[editar]
- 1
- Sobre.
- 2
- En (cuando se refiere a un lugar abierto).
Galés[editar]
na | |
pronunciación | falta agregar |
- 1
- Mutación nasal de da.
Etimología[editar]
Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Gallego[editar]
na | |
pronunciación | falta agregar |
Contracción[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | no | nos |
Femenino | na | nas |
- 1
- Contracción de la preposición en y el artículo a: en la.
Hausa[editar]
na | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología[editar]
Si puedes, incorpórala: ver cómo
Pronombre personal[editar]
- 1
- Yo.
Inglés[editar]
na | |
pronunciación (AFI) | /nɑː/ |
Etimología[editar]
Si puedes, incorpórala: ver cómo
Adverbio[editar]
No comparable |
---|
- 1
- No.
Interjección[editar]
- 2
- No.
Irlandés[editar]
na | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología[editar]
Si puedes, incorpórala: ver cómo
Artículo determinado[editar]
Singular | Plural | |||
---|---|---|---|---|
caso | inicial | masculino | femenino | ambos |
Nominativo | consonante | an | anL | na |
d-,t- | an | an | na | |
s-1 | an | an t | na | |
vocal | an t- | an | naH | |
Genitivo | consonante | anL | na | naN |
d-,t- | an | na | naN | |
s-1 | an t | na | na | |
vocal | an | naH | naN | |
Dativo | an2 | an2 | na2 | |
|
- 1
- Los, las, plural del artículo an.
- Uso: en nominativo provoca mutación aspirada ante vocal inicial, y mutación nasal en genitivo.
- 2
- Caso genitivo singular del artículo an, «el, la».
- Uso: provoca mutación aspirada ante vocal inicial.
Náhuatl de la Huasteca central[editar]
na | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología[editar]
Si puedes, incorpórala: ver cómo
Pronombre personal[editar]
- 1
- Yo.
Náhuatl de la Huasteca occidental[editar]
na | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología[editar]
Si puedes, incorpórala: ver cómo
Pronombre personal[editar]
- 1
- Yo.
Portugués[editar]
na | |
brasilero (AFI) | [na] |
europeo (AFI) | [na] |
acentuación | monosílaba |
longitud silábica | monosílaba |
rima | a |
Etimología[editar]
De la contracción de la preposición em y el artículo a
Contracción[editar]
Suajili[editar]
na | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología[editar]
Si puedes, incorpórala: ver cómo
Conjunción[editar]
- 1
- Y.
Tseltal[editar]
na | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología[editar]
Si puedes, incorpórala: ver cómo
Sustantivo[editar]
- 1
- Casa.
Tsotsil[editar]
na | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología[editar]
Si puedes, incorpórala: ver cómo
Sustantivo[editar]
Zapoteco istmeño[editar]
na | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología[editar]
Si puedes, incorpórala: ver cómo
Sustantivo[editar]
- 1 Anatomía
- Brazo.
Locuciones[editar]
- bidxi na: bíceps.
Referencias y notas[editar]
Categorías:
- Español
- ES:Palabras monosílabas
- ES:Rimas:a
- ES:Palabras de origen castellano antiguo
- ES:Formas no canónicas
- ES:Contracciones
- ES:Contracciones de preposiciones
- ES:Contracciones de artículos
- ES:Términos anticuados
- Wikcionario:Esbozo
- ES:Paraguay
- ES:Palabras formadas por acortamiento
- ES:Pronombres
- ES:Pronombres indefinidos
- ES:Adverbios
- ES:Adverbios de negación
- ES:Andalucía
- ES:Palabras formadas por alteración fonética
- ES:Palabras de origen inglés
- ES:Términos coloquiales
- ES:Argentina
- ES:España
- Catalán-Español
- CA:Palabras de origen latino
- CA:Artículos
- CA:Artículos femeninos
- CA:Términos coloquiales
- Córnico-Español
- KW:Adverbios
- KW:Adverbios de lugar
- Esloveno-Español
- SL:Preposiciones
- Galés-Español
- CY:Formas mutadas
- Gallego-Español
- GL:Formas no canónicas
- GL:Contracciones
- GL:Contracciones de preposiciones
- GL:Contracciones de artículos
- Hausa-Español
- HA:Pronombres
- HA:Pronombres personales
- Inglés-Español
- EN:Adverbios
- EN:Adverbios no comparables
- EN:Interjecciones
- Irlandés-Español
- GA:Artículos
- GA:Artículos determinados
- Náhuatl de la Huasteca central-Español
- NCH:Pronombres
- NCH:Pronombres personales
- Náhuatl de la Huasteca occidental-Español
- NHW:Pronombres
- NHW:Pronombres personales
- Portugués-Español
- PT:Palabras monosílabas
- PT:Rimas:a
- PT:Formas no canónicas
- PT:Contracciones
- PT:Contracciones de preposiciones
- PT:Contracciones de artículos
- PT:Preposiciones
- Suajili-Español
- SW:Conjunciones
- Tseltal-Español
- TZH:Sustantivos
- Tsotsil-Español
- TZO:Sustantivos
- TZO:Arquitectura
- Zapoteco istmeño-Español
- ZAI:Sustantivos
- ZAI:Anatomía