Ir al contenido

oír

De Wikcionario, el diccionario libre
icono de desambiguación Entradas similares:  oir, óir, òir

Español[editar]

oír
pronunciación (AFI) [oˈiɾ]
silabación o-ír1
acentuación aguda
longitud silábica bisílaba
rima

Etimología 1[editar]

Del latín audīre.

Verbo transitivo[editar]

1
Percibir sonidos con el oído.
  • Ejemplo: Oí unos extraños ruidos en la alcoba, pero no le tomé importancia; pero tampoco sabía que iban a encontrar a una persona muerta.
2
Escuchar las peticiones o advertencias de otra persona.

Locuciones[editar]

Locuciones

Conjugación[editar]

Traducciones[editar]

Traducciones


Gallego[editar]

oír
pronunciación falta agregar

Etimología 1[editar]

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

Verbo transitivo[editar]

1
Oír, percibir sonidos.
  • Ejemplo:

Desde aquí óese o canto dun xílgaro..Traducción: Desde aquí se oye el canto de un jilguero.Dicionario da Real Academia Galega - Real Academia Galega”. Wayback Machine. 22 jul 2013.

2
Escuchar, prestar atención.
  • Ejemplo:

Óeme, teño que che dicir algo..Traducción: Escúchame, tengo que decirte algo.Dicionario da Real Academia Galega - Real Academia Galega”. Wayback Machine. 22 jul 2013.

3
Oír, escuchar las peticiones de otra persona.
  • Ejemplo:

Oíu as miñas súplicas e axudoume..Traducción: Oyó mis súplicas y me ayudó.Dicionario da Real Academia Galega - Real Academia Galega”. Wayback Machine. 22 jul 2013.

Forma flexiva[editar]

Forma verbal[editar]

1
Primera persona del singular (eu) del futuro de subjuntivo de oír.
  • Uso: anticuado.
2
Tercera persona del singular (ela, el; vostede, 2ª pers.) del futuro de subjuntivo de oír.
  • Uso: anticuado.
3
Primera persona del singular (eu) del infinitivo conjugado de oír.
4
Tercera persona del singular (ela, el; vostede, 2ª pers.) del infinitivo conjugado de oír.

Referencias y notas[editar]

  1. Por motivos estéticos, debe evitarse dejar una letra huérfana a final de línea. Más información.