vero
Apariencia
| vero | |
| pronunciación (AFI) | [ˈbeɾo] |
| silabación | ve-ro |
| acentuación | llana |
| longitud silábica | bisílaba |
| rima | e.ɾo |
Etimología 1
[editar]
Del francés antiguo vair, y este del latín varĭus, a su vez de varus ('torcido'), del protoindoeuropeo *wer-.
Adjetivo
[editar]vero ¦ plural: veros ¦ femenino: vera ¦ femenino plural: veras
- 1 Heráldica
- Dicho del forro formado por cuatro pisos horizontales de piezas a modo de campanas, alternadas de azur y plata, derechas e invertidas. De la base de unas surgen las de las otras, del esmalte contrario e invertidas, que forman el piso inmediato inferior. Los veros admiten variantes onduladas, alineaciones verticales de los del mismo esmalte (en palo) y alternaciones en el tamaño que dan lugar a los veros grandes y a los pequeños o menudos.
Sustantivo masculino
[editar]vero ¦ plural: veros
Véase también
[editar]Traducciones
[editar]Etimología 2
[editar]Del latín verus, y este del protoindoeuropeo *wēr-. Compárese el italiano vero, el francés vrai o el inglés very.
Adjetivo
[editar]vero ¦ plural: veros ¦ femenino: vera ¦ femenino plural: veras
Locuciones
[editar]| vero | |
| pronunciación (AFI) | /ˈve.ro/ |
| silabación | ve-ro |
| longitud silábica | bisílaba |
| rima | e.ro |
Etimología
[editar]Del latín verum ('verdadero').
Sustantivo
[editar]vero ¦ plural: veroj ¦ acusativo: veron ¦ acusativo plural: verojn
- 1
- Verdad.
| vero | |
| pronunciación (AFI) | /ˈvɛ.ɾo/ |
| silabación | ve-ro |
| acentuación | llana |
| longitud silábica | bisílaba |
| rima | ɛ.ɾo |
Etimología
[editar]Adjetivo
[editar]vero ¦ plural: veri ¦ femenino: vera ¦ femenino plural: vere
Sustantivo masculino
[editar]vero ¦ plural: veri
Información adicional
[editar]| vero | |
| clásico (AFI) | /ˈweː.roː/ |
| eclesiástico (AFI) | /ˈve.ro/ |
| clásico (AFI) | /ˈwe.roː/ |
| eclesiástico (AFI) | /ˈve.ro/ |
| silabación | vē-rō, ve-rō |
| acentuación | llana |
| longitud silábica | bisílaba |
| rimas | eː.roː, e.roː, e.ro |
Etimología 1
[editar]De vērus ("real", "verdadero") y el sufijo ō2.[1]
Adverbio
[editar]- 1
- De acuerdo con la verdad, honestamente.[1]
- 2
- Verdaderamente, en verdad, realmente.[1]
- 3
- Ciertamente, sin la menor duda, incuestionablemente.
- Uso: enfatizando la verdad de una afirmación.[1]
- b
- Usado irónicamente.[1]
- 4
- En efecto, efectivamente, ciertamente, es cierto, verdad.
- Uso: respondiendo de manera confirmatoria.[1]
- 5
- En cuanto a.
- Uso: para enfatizar o señalar algo en particular.[1]
Etimología 2
[editar]verbalización de vērus ("real", "verdadero").[1]
Verbo intransitivo
[editar]- 1
- Decir la verdad.
- Uso: latín arcaico (preclásico, quinto ennio).[1]
Conjugación
[editar]Conjugación de vērō, vērāre, vērāvī, vērātum (primera conjugación, defectivo, regular) [▲▼]
| Formas no personales (verboides) | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Infinitivo activo | vērāre, vērāvisse | |||||
| Infinitivo pasivo | ― | |||||
| Participio activo | vērāns, vērātūrus | |||||
| Participio pasivo | ― | |||||
| Gerundio | vērandī, vērandō, vērandum | |||||
| Supino | vērātum, vērātū | |||||
| Formas personales | ||||||
| Modo indicativo | ||||||
| ego | tū | is, ea, id | nōs | vōs | eī, eae, ea | |
| Presente | ego vērō | tū vērās | is, ea, id vērat | nōs vērāmus | vōs vērātis | eī, eae, ea vērant |
| Pretérito imperfecto | ego vērābam | tū vērābās | is, ea, id vērābat | nōs vērābāmus | vōs vērābātis | eī, eae, ea vērābant |
| Futuro | ego vērābō | tū vērābis | is, ea, id vērābit | nōs vērābimus | vōs vērābitis | eī, eae, ea vērābunt |
| Pretérito perfecto | ego vērāvī | tū vērāvistī | is, ea, id vērāvit | nōs vērāvimus | vōs vērāvistis | eī, eae, ea vērāvērunt, vērāvēre |
| Pretérito pluscuamperfecto | ego vērāveram | tū vērāverās | is, ea, id vērāverat | nōs vērāverāmus | vōs vērāverātis | eī, eae, ea vērāverant |
| Futuro perfecto | ego vērāverō | tū vērāveris | is, ea, id vērāverit | nōs vērāverimus | vōs vērāveritis | eī, eae, ea vērāverint |
| Presente pasivo | ego ― | tū ― | is, ea, id ― | nōs ― | vōs ― | eī, eae, ea ― |
| Pretérito imperfecto pasivo | ego ― | tū ― | is, ea, id ― | nōs ― | vōs ― | eī, eae, ea ― |
| Futuro pasivo | ego ― | tū ― | is, ea, id ― | nōs ― | vōs ― | eī, eae, ea ― |
| Modo subjuntivo | ||||||
| ut ego | ut tū | ut is, ut ea, ut id | ut nōs | ut vōs | ut eī, ut eae, ut ea | |
| Presente | ut ego vērem | ut tū vērēs | ut is, ut ea, ut id vēret | ut nōs vērēmus | ut vōs vērētis | ut eī, ut eae, ut ea vērent |
| Pretérito imperfecto | ut ego vērārem | ut tū vērārēs | ut is, ut ea, ut id vērāret | ut nōs vērārēmus | ut vōs vērārētis | ut eī, ut eae, ut ea vērārent |
| Pretérito perfecto | ut ego vērāverim | ut tū vērāverīs | ut is, ut ea, ut id vērāverit | ut nōs vērāverīmus | ut vōs vērāverītis | ut eī, ut eae, ut ea vērāverint |
| Pretérito pluscuamperfecto | ut ego vērāvissem | ut tū vērāvissēs | ut is, ut ea, ut id vērāvisset | ut nōs vērāvissēmus | ut vōs vērāvissētis | ut eī, ut eae, ut ea vērāvissent |
| Presente pasivo | ut ego ― | ut tū ― | ut is, ut ea, ut id ― | ut nōs ― | ut vōs ― | ut eī, ut eae, ut ea ― |
| Pretérito imperfecto pasivo | ut ego ― | ut tū ― | ut is, ut ea, ut id ― | ut nōs ― | ut vōs ― | ut eī, ut eae, ut ea ― |
| Modo imperativo | ||||||
| ― | (tū) | (is, ea, id) | ― | (vōs) | (eī, eae, ea) | |
| Presente | ― ― | (tū) vērā | (is, ea, id) ― | ― ― | (vōs) vērāte | (eī, eae, ea) ― |
| Futuro | ― ― | (tū) vērātō | (is, ea, id) vērātō | ― ― | (vōs) vērātōte | (eī, eae, ea) vērantō |
| Presente pasivo | ― ― | (tū) ― | (is, ea, id) ― | ― ― | (vōs) ― | (eī, eae, ea) ― |
| Futuro pasivo | ― ― | (tū) ― | (is, ea, id) ― | ― ― | (vōs) ― | (eī, eae, ea) ― |
| Leyenda: † arcaico, x no normativo, ■ cambio ortográfico, ■ irregularidad | ||||||
| NOTA: solo se emplean las formas activas | ||||||
Etimología 3
[editar]De veru ('dardo') y el sufijo ō1.
Sustantivo masculino
[editar]- 1
- Dardo, jabalina.
- Ámbito: latín tardío (Aurelio Víctor).[2]
Declinación
[editar]Volapuk
[editar]| vero | |
| pronunciación | falta agregar |
Etimología
[editar]Del latín vero.
Adverbio
[editar]Referencias y notas
[editar]Categorías:
- Wikcionario:Desambiguación
- Español
- ES:Palabras llanas
- ES:Palabras bisílabas
- ES:Rimas:e.ɾo
- ES:Palabras provenientes del francés antiguo
- ES:Adjetivos
- ES:Adjetivos regulares
- ES:Heráldica
- ES:Sustantivos masculinos
- ES:Sustantivos
- ES:Sustantivos regulares
- ES:Términos obsoletos
- ES:Palabras provenientes del latín
- ES:Variantes anticuadas
- ES:Términos literarios
- ES:Términos anticuados
- Esperanto
- EO:Palabras bisílabas
- EO:Rimas:e.ro
- EO:Palabras provenientes del latín
- EO:Sustantivos
- EO:Sustantivos regulares
- Italiano
- IT:Palabras llanas
- IT:Palabras bisílabas
- IT:Rimas:ɛ.ɾo
- IT:Palabras provenientes del latín
- IT:Adjetivos
- IT:Adjetivos regulares
- IT:Sustantivos masculinos
- IT:Sustantivos
- IT:Sustantivos regulares
- Latín
- LA:Palabras llanas
- LA:Palabras bisílabas
- LA:Rimas:eː.roː
- LA:Rimas:e.roː
- LA:Rimas:e.ro
- LA:Palabras con el sufijo -o
- LA:Palabras con el sufijo -o (adv.)
- LA:Adverbios
- LA:Verbos intransitivos
- LA:Verbos
- LA:Verbos de la primera conjugación
- LA:Verbos defectivos
- LA:Verbos regulares
- LA:Palabras con el sufijo -o (sust.)
- LA:Sustantivos masculinos
- LA:Sustantivos
- LA:Sustantivos de la tercera declinación
- Volapuk
- VO:Palabras sin transcripción fonética
- VO:Palabras provenientes del latín
- VO:Adverbios