Diferencia entre revisiones de «à»

De Wikcionario, el diccionario libre
Contenido eliminado Contenido añadido
Sin resumen de edición
m Bot: adición de sr:à
Línea 146: Línea 146:
== Referencias y notas ==
== Referencias y notas ==
<references />
<references />

[[Categoría:TRANS:Letras]]


[[af:à]]
[[af:à]]
Línea 179: Línea 181:
[[ru:à]]
[[ru:à]]
[[scn:à]]
[[scn:à]]
[[sr:à]]
[[sv:à]]
[[sv:à]]
[[th:à]]
[[th:à]]
Línea 185: Línea 188:
[[wa:à]]
[[wa:à]]
[[zh:à]]
[[zh:à]]

[[Categoría:TRANS:Letras]]

Revisión del 16:57 14 abr 2017

icono de desambiguación Entradas similares:  A, a, Α, α, А, а, a-, -a, á, ä, â, ã, å, ª, a', а, ɐ

Español

à
pronunciación (AFI) [ˌa]
silabación à
acentuación monosílaba
longitud silábica monosílaba
rima a

Preposición

1
Grafía obsoleta de a.

Corso

à
pronunciación (AFI) ['a]

Etimología

Del latín ad ("a").

Preposición

1
A.

Francés

à
pronunciación (AFI) [a]
homófonos aahas
parónimos ha

Etimología

Del francés medio a y à ("a"), y estos del francés antiguo a ("a"), del latín ad ("a") y ab ("de").

Preposición

1
A (un lugar).
  • Ejemplo: Je vais à Paris. — Voy a París.
2
A, hasta (un tiempo).
  • Ejemplo: Le spectacle sera de 18h à 21h. — El espectáculo será de 18h hasta 21h.
3
A (una dirección).
  • Ejemplo: Tourne à gauche ! — ¡Gira a la izquierda!
4
A (un tiempo especifico).
  • Ejemplo: Je pars à cinq heures. — Me voy a cinco horas.
5
A (en, dentro de).
  • Ejemplo: à la maison — a la casa
6
De (perteneciendo a).
  • Ejemplo: C'est un ami à moi. — Este es mi amigo.
7
Hasta (un tiempo abstracto).
  • Ejemplo: Salut, à demain. — Chau, hasta mañana.
8 Gastronomía
Con.
  • Ejemplo: Steak au poivre — bistec con pimienta
9
De, para (indicia utilidades especificas).
  • Ejemplo: boîte à musique — caja de música
10
Indica una acción incompleta.
  • Ejemplo: Il y a de nombreuses choses à faire. — Hay muchas cosas hacer.
11
De (indica una división de algo).
  • Ejemplo: un animal à quatre pattes — un animal de cuatro patas
12
A (una abstracción).
  • Ejemplo: peu à peu, minute à minute et jour à jour — poco a poco, minuto a minuto y día a día
13 Matemáticas
U, o.
  • Ejemplo: six à sept personnes dans vingt à trente ans — seis o siete personas en veinte o triente años
14
Indica el caso dativo de ciertos verbos.
  • Ejemplo: mettre le feu à — prender fuego a

Locuciones

Información adicional

Cognados franceses

Francés medio

à
pronunciación falta agregar

Preposición

1
Grafía alternativa de a.
  • Ejemplo: on les vend à Paris — se venden a París

Italiano

à
pronunciación (AFI) /ˈa/
silabación à
acentuación monosílaba
longitud silábica monosílaba
rima a

Forma verbal

1
Grafía obsoleta de ha.

Normando

à
pronunciación falta agregar

Etimología

Del francés antiguo a ("a").

Preposición

1
A.

Sustantivo

Singular Plural
à às
2 Tipografía
Arroba.

Ladino

à
pronunciación falta agregar

Forma verbal

1
Tercera persona del singular (ela, el) del presente de indicativo de avei.
2
Tercera persona del plural (eles, ei) del presente de indicativo de avei.

Picardo

à
pronunciación (AFI) [a]

Etimología

Del francés antiguo a ("a").

Preposición

1
A.

Portugués

à
pronunciación (AFI) [a]
grafías alternativas á1â2

Contracción

Singular Plural
Masculino ao aos
Femenino à às
1
Contracción de la preposición a y el artículo a.
  • Ejemplo: Vou à praia!‎ — ¡Voy a la playa!

Valón

à
pronunciación falta agregar

Preposición

1
Grafía alternativa de a.
2
Grafía alternativa de e.

Referencias y notas

  1. obsoleta
  2. obsoleta