robar
Apariencia
robar | |
pronunciación (AFI) | [roˈβ̞aɾ] ⓘ |
silabación | ro-bar |
acentuación | aguda |
longitud silábica | bisílaba |
rima | aɾ |
Etimología 1
[editar]Del latín tardío raubare ('saquear')[1], del protogermánico *raubōną, del protogermánico *raubō, del protogermánico *reufaną, del protoindoeuropeo *hₓréup-. Compárese el catalán robar, el francés rober, el italiano rubare, el portugués roubar, o el provenzal raubar. La misma raíz indoeuropea es el origen del español romper.
Verbo transitivo
[editar]- 1
- Quitar o tomar para sí lo ajeno usando la fuerza.
- 2
- Por extensión, tomar para sí lo ajeno por medio del engaño o la astucia.
- 3
- Raptar.[definición imprecisa].
- Uso: anticuado
- Ejemplo:
[...] yo haré que Arnaldo quede sin Celia, si puede ser. Yo he hecho aquesta jornada, trayéndole mi rescate, y porque no se rescate de la que traigo ordenada. Y es que yo la he de robar y ha de ser en esta hora, porque él con otra señora está fuera del lugar. (Juan de la Cueva - Comedia del degollado).
- 4
- Retener a una persona contra su voluntad para exigir un rescate.
- Ámbito: Cuba, América Central
- Sinónimos: plagiar, secuestrar.
- 5
- Quitarle algo a una cosa.
- Uso: figurado
- Ejemplo: Robarle el sol un árbol a una planta.
- 6
- Llevarse el agua de un río, o las olas del mar, las tierras o arenas de un borde fluvial o de una playa.
- 7
- Capturar los sentimientos o atraer la atención de alguien.
- Uso: figurado
- Ejemplo: [...] me robó mi corazón, o, más bien, Yo, Jesús, robé el suyo para la eternidad en el Cielo... (El buen ladrón en el Calvario).
- 8
- En diversos juegos, tomar una ficha o carta de una pila o montón.
- 9
- Darle forma redondeada a una punta.
- 10
- En una esquina, darle una superficie plana y estrecha en lugar de la arista.
- Sinónimo: achaflanar.
Relacionados
[editar]Conjugación
[editar]Conjugación de robar paradigma: amar (regular) [▲▼]
Formas no personales (verboides) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Infinitivo | robar | haber robado | |||||
Gerundio | robando | habiendo robado | |||||
Participio | robado | ||||||
Formas personales | |||||||
Modo indicativo | |||||||
yo | tú | vos | él, ella, usted | nosotros | vosotros | ustedes, ellos | |
Presente | yo robo | tú robas | vos robás | él, ella, usted roba | nosotros robamos | vosotros robáis | ustedes, ellos roban |
Pretérito imperfecto | yo robaba | tú robabas | vos robabas | él, ella, usted robaba | nosotros robábamos | vosotros robabais | ustedes, ellos robaban |
Pretérito perfecto | yo robé | tú robaste | vos robaste | él, ella, usted robó | nosotros robamos | vosotros robasteis | ustedes, ellos robaron |
Pretérito pluscuamperfecto | yo había robado | tú habías robado | vos habías robado | él, ella, usted había robado | nosotros habíamos robado | vosotros habíais robado | ustedes, ellos habían robado |
Pretérito perfecto compuesto | yo he robado | tú has robado | vos has robado | él, ella, usted ha robado | nosotros hemos robado | vosotros habéis robado | ustedes, ellos han robado |
Futuro | yo robaré | tú robarás | vos robarás | él, ella, usted robará | nosotros robaremos | vosotros robaréis | ustedes, ellos robarán |
Futuro compuesto | yo habré robado | tú habrás robado | vos habrás robado | él, ella, usted habrá robado | nosotros habremos robado | vosotros habréis robado | ustedes, ellos habrán robado |
Pretérito anterior† | yo hube robado | tú hubiste robado | vos hubiste robado | él, ella, usted hubo robado | nosotros hubimos robado | vosotros hubisteis robado | ustedes, ellos hubieron robado |
Modo condicional | |||||||
yo | tú | vos | él, ella, usted | nosotros | vosotros | ustedes, ellos | |
Condicional simple | yo robaría | tú robarías | vos robarías | él, ella, usted robaría | nosotros robaríamos | vosotros robaríais | ustedes, ellos robarían |
Condicional compuesto | yo habría robado | tú habrías robado | vos habrías robado | él, ella, usted habría robado | nosotros habríamos robado | vosotros habríais robado | ustedes, ellos habrían robado |
Modo subjuntivo | |||||||
que yo | que tú | que vos | que él, que ella, que usted | que nosotros | que vosotros | que ustedes, que ellos | |
Presente | que yo robe | que tú robes | que vos robes, robés | que él, que ella, que usted robe | que nosotros robemos | que vosotros robéis | que ustedes, que ellos roben |
Pretérito imperfecto | que yo robara, robase | que tú robaras, robases | que vos robaras, robases | que él, que ella, que usted robara, robase | que nosotros robáramos, robásemos | que vosotros robarais, robaseis | que ustedes, que ellos robaran, robasen |
Pretérito perfecto | que yo haya robado | que tú hayas robado | que vos hayas robado | que él, que ella, que usted haya robado | que nosotros hayamos robado | que vosotros hayáis robado | que ustedes, que ellos hayan robado |
Pretérito pluscuamperfecto | que yo hubiera robado, hubiese robado | que tú hubieras robado, hubieses robado | que vos hubieras robado, hubieses robado | que él, que ella, que usted hubiera robado, hubiese robado | que nosotros hubiéramos robado, hubiésemos robado | que vosotros hubierais robado, hubieseis robado | que ustedes, que ellos hubieran robado, hubiesen robado |
Futuro† | que yo robare | que tú robares | que vos robares | que él, que ella, que usted robare | que nosotros robáremos | que vosotros robareis | que ustedes, que ellos robaren |
Futuro compuesto† | que yo hubiere robado | que tú hubieres robado | que vos hubieres robado | que él, que ella, que usted hubiere robado | que nosotros hubiéremos robado | que vosotros hubiereis robado | que ustedes, que ellos hubieren robado |
Modo imperativo | |||||||
― | (tú) | (vos) | (usted) | (nosotros) | (vosotros) | (ustedes) | |
Presente | ― | (tú) roba | (vos) robá | (usted) robe | (nosotros) robemos | (vosotros) robad | (ustedes) roben |
Leyenda: † arcaico, x no normativo, PART se usa más como participio, ADJ se usa más como adjetivo, ■ cambio ortográfico, ■ irregularidad | |||||||
Véase también
[editar]Traducciones
[editar]Traducciones [▲▼]
- Alemán: stehlen (de)
- Bretón: laerezh (br)
- Checo: krást (cs); ukrást (cs)
- Francés: voler (fr)
- Gallego: roubar (gl)
- Gótico: 𐍃𐍄𐌹𐌻𐌰𐌽 (got)
- Húngaro: lop (hu)
- Inglés: steal (en)
- Mapuche: [1-3] weñen (arn)
- Maya yucateco: [1,2] ookol (yua)
- Náhuatl clásico: ichtequi (nci)
- Neerlandés: beroven? (nl); bestelen (nl); buitmaken (nl); plunderen (nl); roven (nl); stelen (nl); stropen (nl); zich vergrijpen aan (nl)
- Portugués: roubar (pt)
- Sánscrito: [1-2] चोरयति (sa)
Referencias y notas
[editar]- ↑ «rob» en The Oxford English Dictionary. Editorial: Oxford University Press. 2.ª ed, Oxford, 1989. ISBN: 9780198611868.