go

De Wikcionario, el diccionario libre

Español[editar]

go
pronunciación (AFI) [ˈɡo]
silabación go
acentuación monosílaba
longitud silábica monosílaba
rima o
[1]

Etimología 1[editar]

Del japonés (, go).

Sustantivo masculino[editar]

Singularia tantum
go
1
Juego de tablero de origen chino, en que dos jugadores intentan ocupar el mayor espacio posible.

Véase también[editar]

Traducciones[editar]

Traducciones


  • Gaélico escocés: [1] go (gd)

igo)

Aragonés[editar]

go
pronunciación falta agregar

Etimología 1[editar]

Del japonés (go).

Sustantivo[editar]

1
Go (juego).

Asturiano[editar]

go
pronunciación (AFI) /ˈɡo/
silabación ɡo
acentuación monosílaba
longitud silábica monosílaba
rima o

Etimología 1[editar]

Del japonés (go).

Sustantivo[editar]

1
Go (juego).

Bretón[editar]

go
pronunciación falta agregar

Etimología 1[editar]

Del japonés (go).

Sustantivo[editar]

1
Go (juego).

Catalán[editar]

go
central (AFI) [ˈɡo]
valenciano (AFI) [ˈɡo]
baleárico (AFI) [ˈɡo]
acentuación monosílaba
longitud silábica monosílaba
rima o

Etimología 1[editar]

Del japonés (go).

Sustantivo[editar]

1
Go (juego).

Checo[editar]

go
pronunciación falta agregar

Etimología 1[editar]

Del japonés (go).

Sustantivo[editar]

1
Go (juego).

Danés[editar]

go
pronunciación falta agregar

Etimología 1[editar]

Del japonés (go).

Sustantivo[editar]

1
Go (juego).

Eslovaco[editar]

go
pronunciación (AFI) go /ɡɔ/
rima ɔ

Etimología 1[editar]

Del japonés (go).

Sustantivo[editar]

1
Go (juego).

Esloveno[editar]

go
pronunciación falta agregar

Etimología 1[editar]

Del japonés (go).

Sustantivo[editar]

1
Go (juego).

Estonio[editar]

go
pronunciación falta agregar

Etimología 1[editar]

Del japonés (go).

Sustantivo[editar]

1
Go (juego).

Vasco[editar]

go
pronunciación falta agregar

Etimología 1[editar]

Del japonés (go).

Sustantivo[editar]

1
Go (juego).

Extremeño[editar]

go
pronunciación falta agregar

Etimología 1[editar]

Del japonés (go).

Sustantivo[editar]

1
Go (juego).

Finés[editar]

go
pronunciación (AFI) [ˈɡo̞]
silabación go
longitud silábica monosílaba
rima o

Etimología 1[editar]

Del japonés (go).

Sustantivo[editar]

1
Go (juego).

Francés[editar]

go
pronunciación (AFI) [ɡo]
rima o

Etimología 1[editar]

Del japonés (go).

Sustantivo[editar]

1
Go (juego).

Gaélico escocés[editar]

go
pronunciación falta agregar

Etimología 1[editar]

Del japonés (go).

Sustantivo[editar]

1
Go (juego).

Galés[editar]

go
pronunciación falta agregar

Etimología 1[editar]

Del japonés (go).

Sustantivo[editar]

1
Go (juego).

Gallego[editar]

go
pronunciación falta agregar

Etimología 1[editar]

Del japonés (go).

Sustantivo[editar]

1
Go (juego).

Hindi de Fiyi[editar]

go
pronunciación falta agregar

Etimología 1[editar]

Del japonés (go).

Sustantivo[editar]

1
Go (juego).

Húngaro[editar]

go
pronunciación falta agregar

Etimología 1[editar]

Del japonés .

Sustantivo[editar]

1
Go (juego).

Inglés[editar]

go
Received Pronunciation (AFI) /ɡəʊ/ Londres
General American (AFI) /ɡoʊ/
General Australian (AFI) /ɡəʉ/
General New Zealand (AFI) /ɡɐʉ/

Etimología 1[editar]

Del inglés medio gon, y este del inglés antiguo gan, del protogermánico *ganan, en última instancia del protoindoeuropeo *g̑ʰēh-. Compárese el alemán gehen, el danés y el sueco , o el neerlandés gaan. Las formas del inglés antiguo wendan.

Verbo intransitivo[editar]

1
Andar, marchar, caminar.
  • Uso: obsoleto, anticuado
2
Ir.
  • Ejemplo:

You can come and go as you please.Traducción: Puedes ir y venir a tu antojo.

3
Irse, marcharse, partir.
  • Ejemplo:

Go on holiday.Traducción: Irse de vacaciones.

  • Ejemplo:

All his money goes on records.Traducción: Todo el dinero se le va en discos.

4
Ir, llegar, alcanzar.
5
Comenzar, iniciar, arrancar.
6
Recorrer.
  • Ejemplo:

They had only gone a mile when the car stopped.Traducción: Sólo habían recorrido una milla cuando se les paró el auto.

7
Ser para, ir a, adjudicarse a.
8
Pasar el tiempo.
9
Desaparecer, desvanecerse.
  • Ejemplo:

My car is gone.Traducción: Mi auto ha desaparecido.

10
Descartarse, eliminarse.
11
Descomponerse, pudrirse.
12
Venderse.
13
Funcionar, marchar una máquina.
  • Ejemplo:

The car won't go.Traducción: El auto no funciona.

14
Volverse, tornarse.
  • Ejemplo:

I'm going crazy.Traducción: Me estoy volviendo loco.

15
Entrar, caber.
  • Ejemplo:

The bed won't go into the room.Traducción: La cama no cabrá en la habitación.

16
Ser lícito o permitido.
  • Ejemplo:

Almost anything goes to win.Traducción: Para ganar, casi todo es lícito.

17
Ser válido.
18
Estar libre o vacante.
19
Ser compatible, pegar.
20
Contribuir, ayudar, aportar a un resultado.
21
Repasar.
22
Hacer las necesidades biológicas, ir al baño.

Locuciones[editar]

Locuciones con go

Verbo transitivo[editar]

23
Marchar.
24
Repartir.
25
Apostar.
26
Rendir, producir.
27
Seguir un camino o curso.
  • Ejemplo:

Go for it.Traducción: Adelante, hazlo.

28
Ofrecer un importe.
29
Decir.
  • Uso: referido a las palabras de alguien, a frases hechas, refranes, chistes, etc.
  • Sinónimo: say.
  • Ejemplo:

So he goes "Why?" and she goes "Just because.".Traducción: Así que él dice "¿Por qué?" y ella dice "Porque sí.".

30
Hacer, producir un sonido, emitir su voz característica un animal.
  • Uso: seguido de alguna onomatopeya.
  • Ejemplo:

Cats go meow and cows go moo.Traducción: Los gatos hacen miau y las vacas hacen mu.

31
Disfrutar, aprovechar.
  • Uso: coloquial
32
Atacar.
  • Ámbito: Australia.

Sustantivo[editar]

Singular Plural
go goes
33
Turno.
  • Ejemplo:

It's your go.Traducción: Es tu turno.

34
Intento.
  • Ejemplo:

I'd like to have a go at hang gliding.Traducción: Me gustaría intentar vuelo en ala delta.

35
Aprobación, autorización.
36
Micción.
  • Uso: eufemismo, coloquial.

Interjección[editar]

37
Se emplea para iniciar un juego o competencia. ¡Ya!, ¡ahora!, ¡fuera!, ¡vamos!.
38
Se emplea para infundir ánimo. ¡Vamos!, ¡adelante!.

Locuciones[editar]

locuciones

Etimología 2[editar]

Del japonés (go).

Sustantivo[editar]

1
Go (juego).

Interlingua[editar]

go
pronunciación falta agregar

Etimología 1[editar]

Del japonés (go).

Sustantivo[editar]

1
Go (juego).

Irlandés[editar]

go
pronunciación (AFI) [ɡo]
pronunciación (AFI) [ɡə]

Etimología 1[editar]

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

Conjunción[editar]

1
Que.
  • Uso: provoca mutación nasal. en oraciones afirmativas, en otro caso se usa nár
  • Ejemplo:

Bhí sé pósta ar sheisear ban i ndiaidh a chéile, ach mharaigh sé alig an tsaoil iad, ar eagla go mbeadh páistí ar bith acu.An rí nach raibh le fáil bháis. 1896.

2
Hasta que.
  • Uso: provoca mutación nasal.
  • Ejemplo:

Bhí rí ann i bhfad ó shin agus bhí sé le bheith beo riamh go n-inseodh a mhac féin sean-scéal dó.An rí nach raibh le fáil bháis. 1896.

Pronombre relativo[editar]

3
Que, el cual.
  • Uso: provoca mutación nasal. en tiempo presente, en otro caso se usa gur.
  • Ámbito: Munster (Irlanda)
  • Sinónimo: a

Preposición[editar]

go
preposición conjugada
Persona Pronombre personal Posesivo
Normal Enfático
1ª sg. go mé go mise go mo
2ª sg. go dtú go dtusa go do
3ª sg. m. go sé go séisean gona
3ª sg. f. go sí go sise gona
1ª pl. go sinn go sinne gonár
2ª pl. go sibh go sibhse go bhur
3ª pl. go siad go siadsan gona
Singular Plural
Artículo go an go na
Pronombre
relativo
Cópula1 Cópula2
Presente gur gurb
Pretérito gur gurbh
1Cópula en oración subordinada de estilo indirecto ar.

2Cópula en oración subordinada de estilo indirecto
ante vocal arb (presente), arbh (pretérito).

4
A, hasta, hacia.
  • Uso: provoca mutación nasal.

Partícula[editar]

5
Se emplea para construir adverbios a partir de adjetivos.
  • Uso: provoca mutación aspirada
  • Ejemplo:

*"Thá go maith," adúirt an maighistir; "cé acu is fearr leat pá do sheacht mbliana anois nó trí chomhairle?".Traducción: *"Nuair a chuaigh sé giofta eile, chonaic sé chuibhreann talún agus scota mór caorach ann, agus bhí siad ramhar, feolmhar, beathaithe, gidh nach raibh an féar ach go han-lom." (1896) An rí nach raibh le fáil bháis..

Locuciones[editar]

Italiano[editar]

go
pronunciación (AFI) /ˈɡɔ/
silabación go
acentuación monosílaba
longitud silábica monosílaba
rima ɔ

Etimología 1[editar]

Del japonés (go).

Sustantivo[editar]

1
Go (juego).

Letón[editar]

go
pronunciación falta agregar

Etimología 1[editar]

Del japonés (go).

Sustantivo[editar]

1
Go (juego).

Lituano[editar]

go
pronunciación falta agregar

Etimología 1[editar]

Del japonés (go).

Sustantivo[editar]

1
Go (juego).

Malayo[editar]

go
pronunciación falta agregar

Etimología 1[editar]

Del japonés (go).

Sustantivo[editar]

1
Go (juego).

Neerlandés[editar]

go
pronunciación falta agregar

Etimología 1[editar]

Del japonés (go).

Sustantivo[editar]

1
Go (juego).

Noruego bokmål[editar]

go
pronunciación falta agregar

Etimología 1[editar]

Del japonés (go).

Sustantivo[editar]

1
Go (juego).

Noruego nynorsk[editar]

go
pronunciación falta agregar

Etimología 1[editar]

Del japonés (go).

Sustantivo[editar]

1
Go (juego).

Polaco[editar]

go
pronunciación (AFI) /ɡɔ/
silabación go
longitud silábica monosílaba
rima ɔ

Etimología 1[editar]

Del japonés (go).

Sustantivo[editar]

1
Go (juego).

Forma flexiva[editar]

Forma pronominal[editar]

1
Forma de acusativo y genitivo de on; a él; de él.

Portugués[editar]

go
brasilero (AFI) [ˈɡɔ]
europeo (AFI) [ˈɡɔ]
acentuación monosílaba
longitud silábica monosílaba
rima ɔ

Etimología 1[editar]

Del japonés (go).

Sustantivo[editar]

1
Go (juego).

Rumano[editar]

go
pronunciación falta agregar

Etimología 1[editar]

Del japonés (go).

Sustantivo[editar]

1 Juegos
Go.

Véase también[editar]

Samareño[editar]

go
pronunciación falta agregar

Etimología 1[editar]

Del japonés (go).

Sustantivo[editar]

1 Juegos
Go.

Samogitiano[editar]

go
pronunciación falta agregar

Etimología 1[editar]

Del japonés (go).

Sustantivo[editar]

1 Juegos
Go.

Serbocroata[editar]

go
pronunciación (AFI) /ɡo/

Etimología 1[editar]

Del japonés (go).

Sustantivo[editar]

1
Go (juego).

Etimología 2[editar]

Del protoeslavo gol.

Adjetivo[editar]

1
Desnudo, nudo.

Sranan tongo[editar]

go
pronunciación falta agregar

Etimología 1[editar]

Del inglés go.

Verbo[editar]

1
Ir.

Sueco[editar]

go
pronunciación falta agregar

Etimología 1[editar]

Del japonés (go).

Sustantivo[editar]

1 Juegos
Go.

Véase también[editar]

Tagalo[editar]

go
pronunciación falta agregar

Etimología 1[editar]

Del japonés (go).

Sustantivo[editar]

1 Juegos
Go.

Véase también[editar]

Turco[editar]

go
pronunciación falta agregar

Etimología 1[editar]

Del japonés (go).

Sustantivo[editar]

1 Juegos
Go.

Véase también[editar]

Vietnamita[editar]

go
pronunciación falta agregar

Etimología 1[editar]

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

Sustantivo[editar]

1
Trama (de un tejido).

Volapuk[editar]

go
pronunciación falta agregar

Etimología 1[editar]

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

Adverbio[editar]

1
Absolutamente.

Võro[editar]

go
pronunciación falta agregar

Etimología 1[editar]

Del japonés (go).

Sustantivo[editar]

1 Juegos
Go.

Zapoteco de Cajonos[editar]

go
pronunciación falta agregar

Etimología 1[editar]

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

Sustantivo[editar]

1 Alimentos, plantas
Camote, batata.

Referencias y notas[editar]