engurruñir
Apariencia
engurruñir | |
pronunciación (AFI) | [eŋ.gu.ruˈɲiɾ] |
silabación | en-gu-rru-ñir[1] |
acentuación | aguda |
longitud silábica | tetrasílaba |
variantes | engurruñar |
rima | iɾ |
Etimología
[editar]de engurrar,[2] y este, por metátesis, de enrugar, a su vez del latín irrugāre, compuesto de in ("en") y rūgo, rugāre ("arrugar"), deverbal de rūga ("arruga"), de la raíz indoeuropea *kreu ("costra"),[3] o *reu ("arrancar").[4]
Verbo transitivo
[editar]- 2
- Causar tristeza o baja autoestima; hacer perder los ánimos o la fuerza emocional.
- Uso: se emplea también como pronominal (apocarse, entristecerse).
- Sinónimos: apocar, encoger, engurrar, entristecer.
Conjugación
[editar]Traducciones
[editar]Traducciones [▲▼]
|
Referencias y notas
[editar]- ↑ Cuando ciertos prefijos están presentes, la agrupación natural de sílabas (fonética) puede cambiar. Algunos ejemplos son: transatlántico (trans-at-lán-ti-co en lugar de tran-sa-tlán-ti-co), subrayar (sub-ra-yar en lugar de su-bra-yar), abrogar (ab-ro-gar en lugar de a-bro-gar). Para estos casos en el lenguaje escrito se recomienda dividir la palabra agrupando el prefijo, sobre todo cuando influye en la pronunciación de la erre. Más información.
- ↑ 2,0 2,1 «engurruñir» en Diccionario de la lengua española. Editorial: Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa. 22.ª ed, Madrid, 2001.
- ↑ Shipley, Joseph (2009). The Origins of English Words: A Discursive Dictionary of Indo-European Roots.
- ↑ Pokorny, Julius (1959). Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, radical *reu. Disponible en Internet.