placer
Ir a la navegación
Ir a la búsqueda
Español[editar]
Etimología 1[editar]
placer | |
No seseante (AFI): | [plaˈθeɾ] |
Seseante (AFI): | [plaˈseɾ] |
Del latín placeō, placere ("gustar").
Sustantivo masculino[editar]
Singular | Plural |
---|---|
placer | placeres |
- 1
- Sentimiento de satisfacción o sensación agradable.
- Tu visita nos causa un gran placer.
- 2
- Acción de pasar el tiempo agradablemente.
- Sinónimos: diversión, entretenimiento, pasatiempo, recreo, solaz.
- Ejemplo:
- Primero está el deber y después el placer. Colaboro en Wikcionario por placer."
- 3
- Sensación de disfrutar de algo intensamente.
- Los placeres de la carne.
- 4
- Deseo de que se haga algo o conformidad con lo obrado.
- Sinónimos: beneplácito, complacencia, consentimiento, voluntad.
- Ejemplo:
- Es mi placer que se llegue a un acuerdo en los próximos días.
Verbo transitivo[editar]
- 5
- Apetecer o resultar agradable; causar gusto o satisfacción.
- «Cómete este plato si te place.»
- «Se dejaban para volverse a ver cuando pluguiera a Dios y si placía a Dios.» Dumas, Alejandro. «Capítulo XL», Los tres mosqueteros.
Locuciones[editar]
- a placer: sin obstáculo ni embarazo.
Conjugación[editar]
Información adicional[editar]
- Derivados: aplacible, apacible, apacibilidad, apaciblemente, complacedero, complacedor, complacencia, complacer, complacerse, complacible, complaciente, complacimiento, desplacer, displacer, placenteramente, placentero, placibilidad, placible, placiblemente, plácido, placidez, placiente, placimiento, placemiento.
Véase también[editar]
Wikiquote alberga frases célebres sobre placer.
Wikipedia tiene un artículo sobre placer
- complacer
- plácet
Traducciones[editar]
[3] Sensación de disfrutar de algo intensamente
Etimología 2[editar]
placer | |
Pronunciación (AFI): | [plaˈθeɾ] [plaˈseɾ] |
Del catalán placel
Sustantivo masculino[editar]
Singular | Plural |
---|---|
placer | placeres |
- 1
- Banco de arena o piedra, de cierta extensión, en el mar
- 2
- Yacimiento aurífero en las arenas de un curso de agua
- 3
- Pesquería de perlas
- 4
- Campo o terreno sin cultivar y descubierto situado en el interior o cercano de una ciudad
- Ámbito: Cuba
Traducciones[editar]
Traducciones
Francés[editar]
placer | |
Pronunciación (AFI): | Si puedes, ¡incorpórala! |
Etimología[editar]
Si puedes, incorpórala: ver cómo
Verbo transitivo[editar]
Conjugación[editar]
Modo indicativo | |||||||
je | tu | il/elle | nous | vous | ils/elles | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Tiempos simples |
Presente | place | places | place | plaçons | placez | placent |
Imperfecto | plaçais | plaçais | plaçait | placions | placiez | plaçaient | |
Pasado Simple | plaçai | plaças | plaça | plaçâmes | plaçâtes | placèrent | |
Futuro | placerai | placeras | placera | placerons | placerez | placeront | |
Tiempos compuestos |
Pasado Compuesto | ai placé | as placé | a placé | avons placé | avez placé | ont placé |
Pluscuamperfecto | avais placé | avais placé | avait placé | avions placé | aviez placé | avaient placé | |
Condicional | |||||||
je | tu | il/elle | nous | vous | ils/elles | ||
Presente | placerais | placerais | placerait | placerions | placeriez | placeraient | |
Pasado | aurais/eusse placé |
aurais/eusses placé |
aurait/eût placé |
aurions/eussions placé |
auriez/eussiez placé |
auraient/eussent placé | |
Modo Subjuntivo | |||||||
je | tu | il/elle | nous | vous | ils/elles | ||
Tiempos simples |
Presente | place | places | place | placions | placiez | placent |
Imperfecto | plaçasse | plaçasses | plaçât | plaçassions | plaçassiez | plaçassent | |
Tiempos compuestos |
Pasado | aie placé | aies placé | ait placé | ayons placé | ayezplacé | aient placé |
Pluscuamperfecto | eusse placé | eusses placé | eût placé | eussions placé | eussiez placé | eussent placé | |
Modo Imperativo | |||||||
je | tu | il/elle | nous | vous | ils/elles | ||
Presente | place | plaçons | placez | ||||
Pasado | aie placé | ayons placé | ayez placé | ||||
Formas Usuales | |||||||
je | tu | il/elle | nous | vous | ils/elles | ||
Pasado Próximo | viens de placer |
viens de placer |
vient de placer |
venons de placer |
venez de placer |
viennent de placer | |
Futuro Próximo | vais placer |
vas placer |
va placer |
allons placer |
allez placer |
vont placer | |
Formas Impersonales | |||||||
Simple | Compuesto | ||||||
Infinitivo | placer | avoir placé | |||||
Participio Presente | plaçant | ayant placé | |||||
Participio Pasado | placé(e) |