tango
Ir a la navegación
Ir a la búsqueda

Translingüístico[editar]
tango | |
Pronunciación (AFI): | [ˈtaŋɡo] |
Sustantivo[editar]

- 1 Radiocomunicación.
- Palabra clave radiofónica del ICAO y NATO para la letra T.
- 2 Náutica.
- Bandera que representa la letra T.
Español[editar]
tango | |||
Pronunciación (AFI): | [ˈtaŋ.go]
|
Etimología 1[editar]
Incierta, quizás de origen kikongo.1
Sustantivo masculino[editar]

Singular | Plural |
---|---|
tango | tangos |
- 2
- Fiesta popular al aire libre, con música y baile, especialmente la que celebraban los esclavos negros.
- Ámbito: América, Canarias.
- Uso: obsoleto.
- 3 Música.
- Música que se tocaba en los tangos1.
- Ámbito: América, Canarias.
- Uso: obsoleto.
- 6
- Tambor típico de la música nativa, formado por una sección de tronco ahuecado a la que se fija el parche.
- Ámbito: Honduras.
- 7
- Situación confusa y desordenada.
Locuciones[editar]
- dar tango: alabar insinceramente (El Salvador)
Véase también[editar]
Traducciones[editar]
Traducciones
Etimología 2[editar]
De tañer (anticuado, "usar el sentido del tacto"), cuyo presente era tango, porque gana el juego quien toca el cilindro con el tejo.2
Sustantivo masculino[editar]

Singular | Plural |
---|---|
tango | tangos |
Véase también[editar]
Traducciones[editar]
Traducciones
Forma flexiva[editar]
Forma verbal[editar]
- 1
- Primera persona del singular (yo) del presente de indicativo de tangar.
Latín[editar]
tangō | |
Pronunciación (AFI): | [ˈtaŋ.go:] |
Etimología[editar]
Del protoitálico *tang-e-, y este del protoindoeuropeo *th₂-n-g- ("tocar").3 Compárese el griego antiguo τεταγών (tetagṓn), el gótico 𐍄𐌴𐌺𐌰𐌽 (tekan, "tocar"), y el tocario B ceśäm ("tocar").3
Verbo transitivo[editar]
presente activo tangō, presente infinitivo tangere, perfecto activo tetigī, supino tāctum.
- 1
- Tocar.
- 4
- Llegar a.
- 7
- Impresionar, afectar.
- 8
- Conmover.
Conjugación[editar]
Flexión de tangōtercera conjugación, perfecto con reduplicación
Sueco[editar]
tango | |
Pronunciación (AFI): | [ˈʈaŋ.ɡɔ] |
Etimología[editar]
Del español tango.
Sustantivo común[editar]
Singular | Plural | |||
---|---|---|---|---|
Indefinido | Definido | Indefinido | Definido | |
Nominativo | tango | tangon | tangor | tangorna |
Genitivo | tangos | tangons | tangors | tangornas |
- 1 Música.
- Tango.
- 2 Danza.
- Tango.
Véase también[editar]
Referencias y notas[editar]
- ↑ Thompson, Robert Farris (12005) Tango: The Art History of Love. New York: Pantheon, p. 81
- ↑ «tango», Diccionario de la lengua española (2001), 22.ª ed., Madrid: Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa.
- ↑ 3,0 3,1 de Vaan, Michiel (2008) Etymological Dictionary of Latin and the Other Italic Languages. Leiden: Brill, p. 606. ISBN 978-90-04-16797-1
Categorías:
- Translingüístico-Español
- TRANS:Sustantivos
- ES:Radiocomunicación
- ES:Náutica
- Alfabeto radiofónico
- Español
- ES:Palabras de origen incierto
- ES:Sustantivos
- ES:Sustantivos masculinos
- ES:América
- ES:Términos obsoletos
- ES:Canarias
- ES:Música
- ES:Danza
- ES:Honduras
- ES:México
- ES:Términos malsonantes
- ES:Juegos
- ES:Formas del indicativo
- Latín-Español
- LA:Palabras de origen protoitálico
- LA:Palabras de origen protoindoeuropeo
- LA:Verbos
- LA:Verbos transitivos
- LA:Tercera conjugación
- LA:Perfecto con reduplicación (3.ª)
- Sueco-Español
- SV:Palabras de origen español
- SV:Sustantivos
- SV:Sustantivos comunes
- SV:Música
- SV:Danza