face

Español[editar]
face | |
Pronunciación (AFI): | Si puedes, ¡incorpórala! |
Forma verbal[editar]
- 1
- Variante obsoleta de hace.
Castellano antiguo[editar]
face | |
Pronunciación (AFI): | Si puedes, ¡incorpórala! |
Forma verbal[editar]
- 1
- Grafía alternativa de faze.
Francés[editar]
face | |||
Francia (AFI): | [fas]
| ||
Homófonos: | faces fasce fascent fasces fasse fassent fasses |
Etimología[editar]
Del francés medio face ("cara"), y esta del francés antiguo face ("cara"), del latín vulgar *facia, del latín faciēs ("cara"), del infinitivo facere, del protoindoeuropeo *dʰeh₁-.
Sustantivo femenino[editar]
Singular | Plural |
---|---|
face | faces |
- 2
- Superficie.
Forma verbal[editar]
- 3
- Primera persona del singular (je) del presente de indicativo de facer.
- 4
- Tercera persona del singular (elle, on, il) del presente de indicativo de facer.
- 5
- Primera persona del singular (je) del presente de subjuntivo de facer.
- 6
- Tercera persona del singular (elle, on, il) del presente de subjuntivo de facer.
- 7
- Segunda persona del singular (tu) del presente del imperativo de facer.
Locuciones[editar]
Información adicional[editar]
- Derivado: facial.
Véase también[editar]
Francés antiguo[editar]
face | |
Pronunciación (AFI): | [ˈfa.t͡sə] |
Etimología[editar]
Del latín *facia, y esta del latín faciēs ("cara"), del verbo facere ("hacer"), del protoindoeuropeo *dʰeh₁-.
Sustantivo femenino[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativo | face | faces |
Oblicuo | face | faces |
- 2
- Grafía alternativa de faisse.
Forma verbal[editar]
- 3
- Primera persona del singular (ge, je, jeo, jo, jou) del presente de subjuntivo de facer.
- 4
- Tercera persona del singular (ele, on, il) del presente de subjuntivo de facer.
Francés medio[editar]
face | |
Pronunciación (AFI): | Si puedes, ¡incorpórala! |
Etimología[editar]
Del francés antiguo face ("cara"), y este del latín popular *facia, del latín faciēs ("cara"), del verbo facere ("hacer"), del protoindoeuropeo *dʰeh₁-.
Sustantivo femenino[editar]
Singular | Plural |
---|---|
face | faces |
Forma verbal[editar]
- 2
- Primera persona del singular (ie) del presente de indicativo de facer.
- 3
- Tercera persona del singular (elle, on, il) del presente de indicativo de facer.
- 4
- Primera persona del singular (ie) del presente de subjuntivo de facer.
- 5
- Tercera persona del singular (elle, on, il) del presente de subjuntivo de facer.
- 6
- Segunda persona del singular (tu) del presente del imperativo de facer.
Friulano[editar]
face | |
Pronunciación (AFI): | Si puedes, ¡incorpórala! |
Etimología[editar]
Del latín vulgar *facia, y esta del latín faciēs ("cara").
Sustantivo femenino[editar]
Singular | Plural |
---|---|
face | facis |
Galaicoportugués[editar]
face | |
Pronunciación (AFI): | [ˈfa.t͡se] |
Etimología[editar]
Del latín vulgar *facia, y esta del verbo facere ("hacer"), del protoindoeuropeo *dʰeh₁-.
Sustantivo femenino[editar]
Singular | Plural |
---|---|
face | faces |
Gallego[editar]
face | |
Pronunciación (AFI): | [ˈfa.θe] |
Seseo (AFI): | [ˈfa.se] |
Homófono: | fase |
Etimología[editar]
Del galaicoportugués face ("cara"), y este del latín popular *facia, del latín faciēs ("cara"), del verbo facere, del protoindoeuropeo *dʰeh₁-.
Sustantivo femenino[editar]
Singular | Plural |
---|---|
face | faces |
Véase también[editar]
Inglés[editar]
face | |||||||
Pronunciación (AFI): | /feɪs/
|
Etimología[editar]
Del latín facia
Sustantivo[editar]
Singular | Plural |
---|---|
face | faces |
- 1 Anatomía.
- Cara o rostro.
- 2
- Superficie.
Verbo[editar]
Flexión de to face | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
- 3
- Estar en frente de.
- 4
- Estar de cara, ponerse de cara.
- 5
- Afrontar.
Véase también[editar]
Interlingua[editar]
face | |
Pronunciación (AFI): | Si puedes, ¡incorpórala! |
Forma verbal[editar]
- 1
- del presente de indicativo de facer.
- 2
- del imperativo de facer.
Italiano[editar]
face | |
Pronunciación (AFI): | ['faː.t͡ʃe] |
Etimología[editar]
Del latín facem.
Sustantivo femenino[editar]
Singular | Plural |
---|---|
face | faci |
Forma verbal[editar]
- 3
- Variante obsoleta de fa
Latín[editar]
face | |
Pronunciación (AFI): | [fa.ke] |
Forma substantiva[editar]
- 1
- Forma del ablativo singular de fax.
Portugués[editar]
face | |
Brasil (AFI): | [ˈfa.si] |
Portugal (AFI): | [ˈfa.sɨ] |
Etimología[editar]
Del galaicoportugués face ("cara"), y este del latín faciēs ("cara"), del verbo facere ("hacer"), del protoindoeuropeo *dʰeh₁-.
Sustantivo femenino[editar]
Singular | Plural |
---|---|
face | faces |
Véase también[editar]
Rumano[editar]
face | |
Pronunciación (AFI): | ['fa.t͡ʃe] |
Etimología[editar]
Verbo transitivo[editar]
Locuciones[editar]
Conjugación[editar]
Formas no personales | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Simples | Infinitivo | Largo | facere | ||||
Gerundio | Presente | făcând | |||||
Participio | Pasado | făcut | |||||
Compuestas | Infinitivo | Presente | a face | ||||
Pasado | a fi făcut | ||||||
número: | singular | plural | |||||
persona: | primera | segunda | tercera | primera | segunda | tercera | |
Modo indicativo | eu | tu | el / ea | noi | voi | ei / ele | |
Tiempos simples | |||||||
Presente | fac | faci | face | facem | faceți | fac | |
Pretérito imperfecto o Copretérito | făceam | făceai | făcea | făceam | făceați | făceau | |
Pretérito indefinido o Pretérito | făcu | făcuși | făcu | făcurăm | făcurăți | făcură | |
Pretérito perfecto o Antepresente | făcusem | făcuseși | făcuse | făcuserăm | făcuserăți | făcuseră | |
Tiempos compuestos | |||||||
Perfect compus | am făcut | ai făcut | a făcut | am făcut | ați făcut | au făcut | |
Futuro | I | voi face | vei face | va face | vom face | veți face | vor face |
II | voi fi făcut | vei fi făcut | va fi făcut | vom fi făcut | veți fi făcut | vor fi făcut | |
Futuro popular | I | o să fac | o să faci | o să facă | o să facem | o să faceți | o să facă |
II | am să fi făcut | ai să fi făcut | a să fi făcut | am să fi făcut | ați să fi făcut | au să fi făcut | |
III | oi face | îi face | a face | om face | îți face | or face | |
Modo condicional | eu | tu | el | noi | voi | ei | |
Tiempos compuestos | |||||||
Presente | aș face | ai face | ar face | am face | ați face | ar face | |
Perfecto | aș fi făcut | ai fi făcut | ar fi făcut | am fi făcut | ați fi făcut | ar fi făcut | |
Modo subjuntivo | eu | tu | el / ea | noi | voi | ei / ele | |
Tiempos simples | |||||||
Presente | să fac | să faci | să facă | să facem | să faceți | să facă | |
Tiempos compuestos | |||||||
Perfecto | fi făcut | fi făcut | fi făcut | fi făcut | fi făcut | fi făcut | |
Modo imperativo | eu | tu | el / ea | noi | voi | ei / ele | |
Afirmativo | fă | faceți | |||||
Negativo | nu face | nu faceți |
Información adicional[editar]
Valón[editar]
face | |
Pronunciación (AFI): | Si puedes, ¡incorpórala! |
Etimología[editar]
Si puedes, incorpórala: ver cómo
Sustantivo femenino[editar]
Referencias y notas[editar]
- Español
- ES:Variantes obsoletas
- Castellano antiguo-Español
- OSP:Grafías alternativas
- Francés-Español
- FR:Homófonos
- FR:Palabras de origen francés medio
- FR:Sustantivos
- FR:Sustantivos femeninos
- FR:Anatomía
- FR:Formas del indicativo
- FR:Formas del subjuntivo
- FR:Formas verbales no canónicas
- Francés antiguo-Español
- FRO:Palabras de origen latino
- FRO:Sustantivos
- FRO:Sustantivos femeninos
- FRO:Anatomía
- FRO:Grafías alternativas
- FRO:Formas del subjuntivo
- Francés medio-Español
- FRM:Palabras de origen francés antiguo
- FRM:Sustantivos
- FRM:Sustantivos femeninos
- FRM:Anatomía
- FRM:Formas del indicativo
- FRM:Formas del subjuntivo
- FRM:Formas verbales no canónicas
- Friulano-Español
- FUR:Palabras de origen latino
- FUR:Sustantivos
- FUR:Sustantivos femeninos
- FUR:Anatomía
- Galaicoportugués-Español
- ROA-OPT:Palabras de origen latino
- ROA-OPT:Sustantivos
- ROA-OPT:Sustantivos femeninos
- ROA-OPT:Anatomía
- Gallego-Español
- GL:Homófonos
- GL:Palabras de origen galaicoportugués
- GL:Sustantivos
- GL:Sustantivos femeninos
- GL:Anatomía
- Inglés-Español
- EN:Palabras de origen latino
- EN:Sustantivos
- EN:Anatomía
- EN:Verbos
- EN:Verbos regulares
- Interlingua-Español
- IA:Formas del indicativo
- IA:Formas verbales no canónicas
- Italiano-Español
- IT:Palabras de origen latino
- IT:Sustantivos
- IT:Sustantivos femeninos
- IT:Términos de uso predominantemente literario
- IT:Heráldica
- IT:Variantes obsoletas
- Latín-Español
- LA:Formas sustantivas en ablativo
- LA:Formas sustantivas en singular
- Portugués-Español
- PT:Palabras de origen galaicoportugués
- PT:Sustantivos
- PT:Sustantivos femeninos
- PT:Anatomía
- Rumano-Español
- RO:Palabras de origen latino
- RO:Verbos
- RO:Verbos transitivos
- RO:Verbos regulares
- RO:Tercera conjugación
- Valón-Español
- WA:Sustantivos
- WA:Sustantivos femeninos
- WA:Aves