lui

De Wikcionario, el diccionario libre
icono de desambiguación Entradas similares:  Lui, luì, luí, luĭ, lùi, lụi, lủi

Español[editar]

lui
pronunciación (AFI) [lwi]
[luˈi]
silabación lui2
acentuación monosílaba
longitud silábica monosílaba
grafías alternativas luí3
rima i

.

Forma verbal[editar]

1
Primera persona del singular (yo) del pretérito perfecto simple de indicativo de luir.
2
Segunda persona del singular (vos) del imperativo afirmativo de luir.
  • Relacionado: luye (tú).

Arrumano[editar]

lui
pronunciación falta agregar

Etimología[editar]

Del latín vulgar *illūi ("le"), y este del latín illī ("le"). Cognado del rumano lui.

Adjetivo posesivo[editar]

1
Su. (Adjetivo masculino.)
  • Uso: la palabra a siempre lo sigue.
  • Relacionados: ljei, lor.

Pronombre personal[editar]

2
Le. (Masculino y tónico.)

Francés[editar]

lui
Francia (AFI) [lɥi]
Bélgica (AFI) [lwi]
grafías alternativas luy4

Etimología[editar]

Del francés medio luy ("le"), y este del francés antiguo li, del latín vulgar illūi ("le"), del latín illī ("le").5

Pronombre personal[editar]

1
Le: pronombre personal masculino y femenino de tercera persona singular en dativo (como objeto o complemento indirecto del verbo).
  • Ejemplos:
    Je lui ai dit bonjour (Le dije buenos días)
2
Él: pronombre personal masculino de tercera persona singular que se emplea después de una preposición, como predicado de un verbo copulativo, o como sujeto enfático.
  • Sinónimo: cézigue.
  • Ejemplos:
    como objeto de preposición: C'est pour lui (Es para él)
    como predicado de un verbo copulativo: C'est lui qui l'a dit (Él fue quien lo dijo)
    como sujeto enfático: Lui, il n'en sait rien (Él, él no sabe nada)
  • Relacionados: il (pronombre personal de sujeto), lui-même (él mismo), celui

Forma verbal[editar]

3
Participio pasado de luire.

Francés antiguo[editar]

lui
pronunciación falta agregar

Pronombre personal[editar]

1
Variante de li.6
2
Variante de il.6

Artículo determinado[editar]

3
Variante de le.6

Sustantivo masculino[editar]

4
Variante de leu.6
5
Variante de liu.6

Francés medio[editar]

lui
pronunciación falta agregar

Pronombre personal[editar]

1
Grafía poco usada de luy.

Friulano[editar]

lui
pronunciación falta agregar

Etimología[editar]

Del latín vulgar *illūi ("le"), y este del latín illī ("le").

Pronombre personal[editar]

1
Él.
2
Usted (masculino).
  • Uso: formal.
  • Sinónimo: tu (informal).
  • Relacionado: .

Italiano[editar]

lui
pronunciación (AFI) [ˈlui]
grafías alternativas luj7

Etimología[editar]

Del latín vulgar *illūi ("le"), y este del latín illī ("le").8

Pronombre personal[editar]

1
Él.
  • Sinónimo: egli (litérario).

Latín[editar]

luī
clásico (AFI) [ɫ̪ʊi̯]
eclesiástico (AFI) [luj]
rima ui̯

Forma verbal[editar]

1
Primera persona del singular del pretérito activo de indicativo de luō.

Rumano[editar]

lui
pronunciación (AFI) [luj]
grafías alternativas луй9luĭ10

Etimología[editar]

Del latín vulgar *illūi ("le"), y este del latín illī ("le").

Adjetivo posesivo[editar]

1
Su. (Adjetivo masculino.)
  • Ejemplo:

Au ceasul lui?‎

— ¿Tienen su reloj?

Pronombre personal[editar]

2
Lui. (Masculino y tónico.)

Referencias y notas[editar]

  1. Desde 1999 se recomienda considerar diptongo, para efectos de acentuación gráfica, la combinación de vocal cerrada átona (/i/, /u/) con vocal abierta (/a/, /e/, /o/), aunque un alto número de hispanohablantes las pronuncien con hiato. Esta recomendación se transforma en prescripción a partir de la reforma ortográfica de 2010. Véase: "Palabras como guion, truhan, fie, liais, etc., se escriben sin tilde", página de la Real Academia Española, Preguntas frecuentes, consultada el 18 nov 2013.
  2. Desde 1999 se recomienda considerar siempre diptongo, a efectos de acentuación gráfica, la combinación entre vocales cerradas “átonas” (/iu/, /ui/), o entre vocales cerradas con vocales abiertas ambas “átonas” (/ua/, /ei/, /io/, etc.). Esta recomendación se transforma en prescripción a partir de la reforma ortográfica de 2010, por lo que muchas palabras que se podían escribir con hiato deberán escribirse en diptongo. No obstante, esto no implica una proscripción en la pronunciación. Más información.
  3. opcional hasta 2010 para quienes pronunciaran el hiato1
  4. obsoleta
  5. Dauzat, Albert; Jean Dubois, Henri Mitterand (1964). «il», Nouveau dictionnaire étymologique (en francés). Paris: Librairie Larousse.
  6. 6,0 6,1 6,2 6,3 6,4 «lui». En: Anglo-Norman On-Line Hub.
  7. rara
  8. Patota, Giuseppe (2002). Lineamenti di grammatica storica dell'italiano (en italiano). Bologna: il Mulino, pág. 130. ISBN ISBN 88-15-08638-2.
  9. Moldavia
  10. obsoleta