lui
Español[editar]
lui | |
pronunciación (AFI) | [lwi] [luˈi] |
silabación | lui2 |
acentuación | monosílaba |
longitud silábica | monosílaba |
grafías alternativas | luí3 |
rima | i |
.
Forma verbal[editar]
- 1
- Primera persona del singular (yo) del pretérito perfecto simple de indicativo de luir.
- 2
- Segunda persona del singular (vos) del imperativo afirmativo de luir.
- Relacionado: luye (tú).
Arrumano[editar]
lui | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología[editar]
Del latín vulgar *illūi ("le"), y este del latín illī ("le"). Cognado del rumano lui.
Adjetivo posesivo[editar]
Pronombre personal[editar]
- 2
- Le. (Masculino y tónico.)
Francés[editar]
lui | |
Francia (AFI) | [lɥi] ⓘ |
Bélgica (AFI) | [lwi] |
grafías alternativas | luy4 |
Etimología[editar]
Del francés medio luy ("le"), y este del francés antiguo li, del latín vulgar illūi ("le"), del latín illī ("le").5
Pronombre personal[editar]
- 1
- Le: pronombre personal masculino y femenino de tercera persona singular en dativo (como objeto o complemento indirecto del verbo).
- Ejemplos:
- Je lui ai dit bonjour (Le dije buenos días)
- Ejemplos:
- 2
- Él: pronombre personal masculino de tercera persona singular que se emplea después de una preposición, como predicado de un verbo copulativo, o como sujeto enfático.
- Sinónimo: cézigue.
- Ejemplos:
- como objeto de preposición: C'est pour lui (Es para él)
- como predicado de un verbo copulativo: C'est lui qui l'a dit (Él fue quien lo dijo)
- como sujeto enfático: Lui, il n'en sait rien (Él, él no sabe nada)
- Relacionados: il (pronombre personal de sujeto), lui-même (él mismo), celui
Número | Persona | Género | Nominativo (sujeto) |
Reflexivo | Acusativo (objeto directo) |
Dativo (objeto indirecto) |
Locativo (en) |
Genitivo (de) |
de preposición (tónico) |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Singular | Primera | — | je, j’ | me, m’ | — | — | moi | ||
Segunda | — | tu, t’ | te, t’ | — | — | toi | |||
Tercera | Masculino | il | se, s’ | le, l’ | lui | y | en | lui | |
Femenino | elle | la, l’ | elle | ||||||
— | on | — | — | — | — | soi | |||
Plural | Primera | — | nous | nous | — | — | nous | ||
Segunda | — | vous | vous | — | — | vous | |||
Tercera | Masculino | ils | se, s’ | les | leur | y | en | eux | |
Femenino | elles | elles |
Forma verbal[editar]
- 3
- Participio pasado de luire.
Francés antiguo[editar]
lui | |
pronunciación | falta agregar |
Pronombre personal[editar]
Artículo determinado[editar]
Sustantivo masculino[editar]
Francés medio[editar]
lui | |
pronunciación | falta agregar |
Pronombre personal[editar]
- 1
- Grafía poco usada de luy.
Friulano[editar]
lui | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología[editar]
Del latín vulgar *illūi ("le"), y este del latín illī ("le").
Pronombre personal[editar]
- 1
- Él.
Italiano[editar]
lui | |
pronunciación (AFI) | [ˈlui] |
grafías alternativas | luj7 |
Etimología[editar]
Del latín vulgar *illūi ("le"), y este del latín illī ("le").8
Pronombre personal[editar]
Caso | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|
Masc. | Fem. | Masc. | Fem. | |
Nominativo | lui, egli, esso |
Lei, lei, ella, essa |
Loro, loro, essi |
Loro, loro, esse |
Acusativo | lo | la | li | le |
Dativo | gli | le | gli | gli |
Reflexivo | si | si | si | si |
Partitivo | ne | ne | ne | ne |
Tónico | lui | lei | loro | loro |
Tónico reflexivo | sé | sé | sé | sé |
Clítico dativo | glie- | glie- | glie- | glie- |
Latín[editar]
luī | |
clásico (AFI) | [ɫ̪ʊi̯] |
eclesiástico (AFI) | [luj] |
rima | ui̯ |
Forma verbal[editar]
- 1
- Primera persona del singular del pretérito activo de indicativo de luō.
Rumano[editar]
lui | |
pronunciación (AFI) | [luj] |
grafías alternativas | луй9, luĭ10 |
Etimología[editar]
Del latín vulgar *illūi ("le"), y este del latín illī ("le").
Adjetivo posesivo[editar]
- Ejemplo:
— ¿Tienen su reloj?Au ceasul lui?
Pronombre personal[editar]
- 2
- Lui. (Masculino y tónico.)
- Hiperónimo: îi.
- Relacionado: ei.
Referencias y notas[editar]
- ↑ Desde 1999 se recomienda considerar diptongo, para efectos de acentuación gráfica, la combinación de vocal cerrada átona (/i/, /u/) con vocal abierta (/a/, /e/, /o/), aunque un alto número de hispanohablantes las pronuncien con hiato. Esta recomendación se transforma en prescripción a partir de la reforma ortográfica de 2010. Véase: "Palabras como guion, truhan, fie, liais, etc., se escriben sin tilde", página de la Real Academia Española, Preguntas frecuentes, consultada el 18 nov 2013.
- ↑ Desde 1999 se recomienda considerar siempre diptongo, a efectos de acentuación gráfica, la combinación entre vocales cerradas “átonas” (/iu/, /ui/), o entre vocales cerradas con vocales abiertas ambas “átonas” (/ua/, /ei/, /io/, etc.). Esta recomendación se transforma en prescripción a partir de la reforma ortográfica de 2010, por lo que muchas palabras que se podían escribir con hiato deberán escribirse en diptongo. No obstante, esto no implica una proscripción en la pronunciación. Más información.
- ↑ opcional hasta 2010 para quienes pronunciaran el hiato1
- ↑ obsoleta
- ↑ Dauzat, Albert; Jean Dubois, Henri Mitterand (1964). «il», Nouveau dictionnaire étymologique (en francés). Paris: Librairie Larousse.
- ↑ 6,0 6,1 6,2 6,3 6,4 «lui». En: Anglo-Norman On-Line Hub.
- ↑ rara
- ↑ Patota, Giuseppe (2002). Lineamenti di grammatica storica dell'italiano (en italiano). Bologna: il Mulino, pág. 130. ISBN ISBN 88-15-08638-2.
- ↑ Moldavia
- ↑ obsoleta
Categorías:
- Español
- ES:Palabras monosílabas
- ES:Rimas:i
- ES:Formas del indicativo
- ES:Imperativos
- Arrumano-Español
- RUP:Palabras de origen latín vulgar
- RUP:Adjetivos
- RUP:Adjetivos posesivos
- RUP:Pronombres
- RUP:Pronombres personales
- Francés-Español
- FR:Palabras de origen francés medio
- FR:Pronombres
- FR:Pronombres personales
- FR:Participios
- FR:Participios pasados
- Francés antiguo-Español
- FRO:Pronombres
- FRO:Pronombres personales
- FRO:Variantes
- FRO:Artículos
- FRO:Artículos determinados
- FRO:Sustantivos
- FRO:Sustantivos masculinos
- Francés medio-Español
- FRM:Pronombres
- FRM:Pronombres personales
- FRM:Grafías poco usadas
- Friulano-Español
- FUR:Palabras de origen latín vulgar
- FUR:Pronombres
- FUR:Pronombres personales
- FUR:Términos formales
- Italiano-Español
- IT:Palabras de origen latín vulgar
- IT:Pronombres
- IT:Pronombres personales
- Latín-Español
- LA:Rimas:ui̯
- LA:Formas del indicativo
- Rumano-Español
- RO:Palabras de origen latín vulgar
- RO:Adjetivos
- RO:Adjetivos posesivos
- RO:Pronombres
- RO:Pronombres personales