cohibir

De Wikcionario, el diccionario libre
Ir a la navegación Ir a la búsqueda

Español[editar]

 cohibir
Pronunciación (AFI):  [ko.iˈβiɾ]
[kojˈβiɾ]

Etimología[editar]

Del latín cohibeō, cohibēre ("contener, restringir, reprimir"), compuesto de co- ("con") y habeō, habēre ("tener"). Compárense haber, exhibir, inhibir y prohibir.

Verbo transitivo[editar]

1
Hacer que alguien o algo esté limitado o intimidado para actuar, existir o desarrollarse con libertad.

Conjugación[editar]

Información adicional[editar]

Véase también[editar]

Traducciones[editar]

Asturiano[editar]

 cohibir
Pronunciación (AFI):  Si puedes, ¡incorpórala!

Etimología[editar]

Del latín cohibēre, atestiguado desde 1803, y este de co- y habēre ("tener"), del protoitálico *χab/f-ē-, del protoindoeuropeo *gʰh₁b(ʰ)-, o bien *ghabh- ("coger").

Verbo transitivo[editar]

1
Coartar, cohibir, contener, intimidar, limitar, refrenar, reprimir o restringir.

Información adicional[editar]

Catalán[editar]

 cohibir
Pronunciación (AFI):  Si puedes, ¡incorpórala!

Etimología[editar]

Del latín cohibēre, atestiguado desde 1803, y este de co- y habēre ("tener"), del protoitálico *χab/f-ē-, del protoindoeuropeo *gʰh₁b(ʰ)-, o bien *ghabh- ("coger").

Verbo transitivo[editar]

1
Coartar, cohibir, contener, intimidar, limitar, refrenar, reprimir o restringir.

Información adicional[editar]

Gallego[editar]

 cohibir
Pronunciación (AFI):  /koiˈβiɾ/

Etimología[editar]

Del latín cohibēre, atestiguado desde 1803, y este de co- y habēre ("tener"), del protoitálico *χab/f-ē-, del protoindoeuropeo *gʰh₁b(ʰ)-, o bien *ghabh- ("coger").

Verbo transitivo[editar]

1
Coartar, cohibir, contener, intimidar, limitar, refrenar, reprimir o restringir.

Conjugación[editar]

Información adicional[editar]

Portugués[editar]

 cohibir
Pronunciación (AFI):  Si puedes, ¡incorpórala!

Verbo transitivo[editar]

1
Grafía obsoleta de coibir.

Conjugación[editar]

Referencias y notas[editar]