exhibir
Español[editar]
exhibir | |
pronunciación (AFI) | [ek.siˈβ̞iɾ] |
silabación | ex-hi-bir1 |
acentuación | aguda |
longitud silábica | trisílaba |
rima | iɾ |
Etimología 1[editar]
Del latín exhibeō, exhibēre, compuesto del latín habeo. Compárense haber, cohibir, inhibir y prohibir.
Verbo transitivo[editar]
- 1
- Hacer visible o manifiesto; mostrar, especialmente de modo público.
- Ejemplo: Van a exhibir las piezas de arqueología en el museo.
- Ejemplo: El paciente exhibía síntomas leves de la enfermedad.
- Ejemplo: El autor exhibió ciertos prejuicios en su obra.
- Ejemplo:
El material creado puede ser distribuido, copiado y exhibido por terceros, siempre que se muestren los créditos.Tecnologías de la Información y la Comunicación Ambientes Web para la Calidad Educativa. Editorial: ELIZCOM S.A.S. ISBN: 9789589932506.
- 2 Derecho
- Presentar pruebas físicas u otro tipo de evidencia ante una corte o autoridad, especialmente en relación con un juicio, acusación o pleito.
Conjugación[editar]
Información adicional[editar]
- Derivados: exhíbela, exhibición, exhibidor, exhibicionismo, exhibicionista, exhibirse.
- Cognados: haber, cohibir, inhibir, prohibir
Véase también[editar]
- exhibirse
- Wikipedia tiene un artículo sobre exhibición..
Traducciones[editar]
|
Asturiano[editar]
exhibir | |
pronunciación (AFI) | /e.ʃiˈbiɾ/ |
silabación | ex-hi-bir2 |
acentuación | aguda |
longitud silábica | trisílaba |
rima | iɾ |
Etimología 1[editar]
Del latín exhibēre, y este del latín habeo.
Verbo transitivo[editar]
Información adicional[editar]
- Derivados: cohibir, exhibición, exhibicionismu, exhibicionista, exhibir-se
Catalán[editar]
exhibir | |
central (AFI) | [əɡ.ziˈβi] |
valenciano (AFI) | [eɡ.ziˈbiɾ] |
baleárico (AFI) | [əɡ.ziˈbi] |
acentuación | aguda |
longitud silábica | trisílaba |
rima | i |
Etimología 1[editar]
Del latín exhibēre, y este del latín habeo.
Verbo transitivo[editar]
Información adicional[editar]
- Derivados: cohibició, cohibir, exhibició, exhibicionisme, exhibicionista, exhibir-se, inhibició, inhibidor, inhibir, prohibició, prohibir
Gallego[editar]
exhibir | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1[editar]
Del latín exhibēre, y este del latín habeo.
Verbo transitivo[editar]
Conjugación[editar]
Información adicional[editar]
- Derivados: cohibición, cohibir, exhibición, exhibicionismo, exhibicionista, exhibirse, inhibición, inhibidor, inhibir, prohibición, prohibir
Portugués[editar]
exhibir | |
brasilero (AFI) | [e.ʃiˈbi(h)] |
carioca (AFI) | [e.ʃiˈbi(χ)] |
paulista (AFI) | [e.ʃiˈbi(ɾ)] |
gaúcho (AFI) | [e.ʃiˈbi(ɻ)] |
europeo (AFI) | [ɐj.ʃiˈβiɾ] |
extremeño (AFI) | [ej.ʃiˈβiɾ] |
alentejano/algarvio (AFI) | [e.ʃiˈβi.ɾi] |
portuense/transmontano (AFI) | [ej.ʃiˈβiɾ] |
acentuación | aguda |
longitud silábica | trisílaba |
rima | i(ʁ) |
Etimología 1[editar]
Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Verbo intransitivo[editar]
- 1
- Grafía obsoleta de exibir.
Conjugación[editar]
Flexión de exhibirtercera conjugación, regular
Referencias y notas[editar]
- ↑ Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) [1]. Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.
- ↑ Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) [2]. Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.
- Real Academia Galega (2017). «exhibir», en Real Academia Galega: Dicionario da Real Academia Galega, edición digital, A Coruña: RAG. ISBN 978-84-87987-80-9.
- VV.AA. (1998) "exhibir". En: Gran diccionari de la llengua catalana. Barcelona: Institut d'Estudis Catalans
Categorías:
- Español
- ES:Palabras agudas
- ES:Palabras trisílabas
- ES:Rimas:iɾ
- ES:Palabras provenientes del latín
- ES:Verbos
- ES:Verbos transitivos
- ES:Derecho
- ES:Verbos regulares
- ES:Tercera conjugación
- Español-Alemán
- Español-Asturiano
- Español-Catalán
- Español-Francés
- Español-Inglés
- Español-Italiano
- Español-Neerlandés
- Español-Occitano
- Español-Portugués
- Español-Rumano
- Asturiano
- AST:Palabras agudas
- AST:Palabras trisílabas
- AST:Rimas:iɾ
- AST:Palabras provenientes del latín
- AST:Verbos
- AST:Verbos transitivos
- Catalán
- CA:Palabras agudas
- CA:Palabras trisílabas
- CA:Rimas:i
- CA:Palabras provenientes del latín
- CA:Verbos
- CA:Verbos transitivos
- Gallego
- GL:Palabras provenientes del latín
- GL:Verbos
- GL:Verbos transitivos
- GL:Verbos regulares
- GL:Tercera conjugación
- Portugués
- PT:Palabras agudas
- PT:Palabras trisílabas
- PT:Rimas:i(ʁ)
- PT:Verbos
- PT:Verbos intransitivos
- PT:Grafías obsoletas
- PT:Verbos regulares
- PT:Tercera conjugación