morrer
Apariencia
Asturiano
[editar]morrer | |
pronunciación (AFI) | [moˈreɾ] |
silabación | mo-rrer |
acentuación | aguda |
longitud silábica | bisílaba |
rima | eɾ |
Etimología
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo
Verbo intransitivo
[editar]Conjugación
[editar]Formes non personales | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Infinitivu | morrer | |||||
Xerundiu | morriendo | |||||
Participiu | muertu | |||||
Formes personales | ||||||
Númberu | Singular | Plural | ||||
Persona | primera | segunda | tercera | primera | segunda | tercera |
Mou indicativu | yo | tu | él | nosotros | vosotros | ellos |
Presente | muerro | muerres | muerre | morremos | morréis | muerren |
Imperfeutu | morría | morríes | morría | morríamos morríemos |
morríais morríeis |
morríen |
Indefiniu | morrí | morriesti morristi |
morriera morriere |
morriemos morrimos |
morriestis morristis |
morrieron |
Futuru | morreré | morrerás | morrerá | morreremos | morreréis | morrerán |
Potencial | morrería | morreríes | morrería | morreríamos morreríemos |
morreríais morreríeis |
morreríen |
Mou suxuntivu | yo | tu | él | nosotros | vosotros | ellos |
Presente | muerra | muerras | muerra | morramos | morráis | muerran |
Imperfeutu | morriera morriere |
morrieres morrieres |
morriera morriere |
morriéramos morriéremos |
morrierais morriéreis |
morrieran morrieren |
Imperativu | yo | tu | él | nosotros | vosotros | ellos |
Presente | morri muerri |
morréi |
Galaicoportugués
[editar]morrer | |
pronunciación | falta agregar |
grafías alternativas | morer |
Etimología
[editar]Del latín vulgar *morīre ("morir").
Verbo intransitivo
[editar]Gallego
[editar]morrer | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología
[editar]Del galaicoportugués morrer y morer ("morir"), y estos del latín vulgar *morīre ("morir"), del latín morī ("morir").
Verbo intransitivo
[editar]Locuciones
[editar]Conjugación
[editar]Información adicional
[editar]morrer | |
Portugal (AFI) | [mu.ˈʁeɾ] |
Etimología
[editar]Del galaicoportugués morrer y morer ("morir"), y estos del latín vulgar *morīre ("morir"), del latín morī ("morir").
Verbo intransitivo
[editar]- 1
- Expirar, fallecer, morir.
- Sinónimos: comer capim pela raiz, falecer, ir-se, partir, partir dessa para uma melhor., vestir o paletó de madeira.
- Antónimos: nascer, vir à luz.
- Ejemplo: Milhares morreram na guerra. — Millones murieron en el conflicto armado.
- Ejemplo: O carro não liga, acho que morreu. — El auto no enciende, pienso que murió.
- 3
- Cesar en su existencia (morir).
- Sinónimo: desaparecer.
- Ejemplo: Os dinossauros morreram na pré-história. — Los dinosaurios murieron en la prehistoria.
Verbo transitivo
[editar]- Ejemplo: Se você se casar com ele, morrerá para a nossa família! —¡Si te casas con él, considérate muerta para la familia!
- 5
- Morir (sentir gravemente). (Usado con de.)
- Uso: figurado.
- Ejemplo: Estou morrendo de fome, de frio e de sono! — ¡Estoy muriendo de hambre, frío y sueño!
- Ejemplo: O jogo morreu no zero a zero. — El juego acabó empatado a cero.
Locuciones
[editar]Conjugación
[editar]Flexión de morrersegunda conjugación, regular
Información adicional
[editar]- Derivados: moribundo, morrediço, morredor, morredouro, morrinha, mortal, mortalmente, morte, morto
Referencias y notas
[editar]Categorías:
- Asturiano
- AST:Palabras agudas
- AST:Palabras bisílabas
- AST:Rimas:eɾ
- AST:Verbos
- AST:Verbos intransitivos
- AST:Segunda conjugación
- Galaicoportugués
- ROA-OPT:Palabras sin transcripción fonética
- ROA-OPT:Palabras provenientes del latín vulgar
- ROA-OPT:Verbos
- ROA-OPT:Verbos intransitivos
- Gallego
- GL:Palabras sin transcripción fonética
- GL:Palabras provenientes del galaicoportugués
- GL:Verbos
- GL:Verbos intransitivos
- GL:Verbos regulares
- GL:Segunda conjugación
- Portugués
- PT:Palabras provenientes del galaicoportugués
- PT:Verbos
- PT:Verbos intransitivos
- PT:Verbos transitivos
- PT:Términos en sentido figurado
- PT:Verbos regulares
- PT:Segunda conjugación