Diferencia entre revisiones de «llegar»

De Wikcionario, el diccionario libre
Contenido eliminado Contenido añadido
Línea 27: Línea 27:
* [[llegar y besar]] o [[llegar y besar el santo]] o [[llegar y pegar]]: {{plm|prontitud}} con la se [[consdguir|consigue]] una cosa.
* [[llegar y besar]] o [[llegar y besar el santo]] o [[llegar y pegar]]: {{plm|prontitud}} con la se [[consdguir|consigue]] una cosa.
* [[no llegar a otra]] una persona o cosa: No igualarla o no tener las calidades , habilidad o circunstancias que ella.<ref name="novísimo"/>
* [[no llegar a otra]] una persona o cosa: No igualarla o no tener las calidades , habilidad o circunstancias que ella.<ref name="novísimo"/>
* [[llegarle]]: irse


=== Refranes ===
=== Refranes ===

Revisión del 12:09 14 feb 2020

Español

llegar
yeísta (AFI) [ʎeˈɰaɾ]
yeísta (AFI) [ʝeˈɰaɾ]
silabación lle-gar
acentuación aguda
longitud silábica bisílaba
rima

Etimología

aféresis del latín applicāre, abordar (nave), acercarse. Compárese el portugués chegar.

Verbo intransitivo

1
Acción de terminar un viaje o movimiento porque se ha alcanzado el destino.1
2
Durar hasta época o tiempo determinado.1
3
Venir por su orden a tocar por su turno una cosa o acción a uno.1
4
Conseguir el fin al que se aspira.1
5
Suceder, comenzar a correr un cierto y determinado tiempo, o venir a ser el tiempo de ser o hacerse una cosa.1
6
Ascender, subir.1
7
Cumplir, ser suficiente.2
8
Junto con algunos verbos tiene la significación del verbo a que se junta.2

Verbo transitivo

9
Allegar, juntar.2
10
Arrimar, acercar.2

Locuciones

Refranes

Conjugación

Véase también

Traducciones

Traducciones



Referencias y notas

  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 1,5 VV. AA. (1908-30). Enciclopedia universal ilustrada europeo-americana, Tomo 31. Madrid: Espasa-Calpe.
  2. 2,0 2,1 2,2 2,3 2,4 2,5 Labernia, Pedro (1866-1867). Novísimo diccionario de la lengua castellana con la correspondencia catalana, el mas completo de cuantos han salido á luz. Comprende todos los términos, frases, locuciones y refranes usados en España y Américas Españolas en el lenguaje comun, antiguo y moderno y las voces propias de ciencias, artes y oficios. Madrid: Espasa. (Tomo I, A–E; Tomo II, F–Z) Pág. 321