bastar

De Wikcionario, el diccionario libre
Saltar a: navegación, buscar

Español[editar]

Etimología 1[editar]

 bastar
Pronunciación (AFI):  [basˈtaɾ]

Del griego antiguo βαστάζειν (bastazein, "llevar o sostener un peso"), habiendo pasado al latín vulgar como *bastāre.

Verbo intransitivo[editar]

1
Ser suficiente y proporcionado para alguna cosa.[1]
2
Tener algo en abundancia o en gran cantidad.

Verbo impersonal e intransitivo[editar]

3
Haber lo suficiente, necesario o bastante para cierto propósito.

Verbo transitivo[editar]

4
Dar o suministrar lo que se necesita.[1]
  • Uso: anticuado

Conjugación[editar]

→ Se conjuga como anunciar y/o como enviar.

Información adicional[editar]

Traducciones[editar]

Etimología 2[editar]

 bastar
Pronunciación (AFI):  Si puedes, ¡incorpórala!

De basta (costura de puntadas largas) y el sufijo -ar.

Verbo[editar]

1
Echar bastas o hilvanes (costuras de puntadas largas), hilvanar.[1]
  • Ámbito: Venezuela.[2]

Traducciones[editar]

Portugués[editar]

 bastar
Pronunciación (AFI):  [baʃˈtaʀ]

Etimología[editar]

Del griego antiguo βαστάζειν (bastazein, "llevar o sostener un peso"), habiendo pasado al latín vulgar como *bastāre.

Verbo intransitivo[editar]

1
Bastar.
  • Ejemplo: isso não lhe basta (eso no le basta).
2
Satisfacer, quedar satisfecho o decidir que ya es suficiente y se puede acabar algo.

Verbo pronominal[editar]

bastar-se (a si mesmo)

3
Bastarse (a uno mismo).

Conjugación[editar]

Referencias y notas[editar]

  1. 1,0 1,1 1,2 Luis P. de Ramón (1885). en Imprenta y Librería Religiosa y Científica del Heredero de D. Pablo Riera): Diccionario popular universal de la lengua española. Tomo II
  2. Asociación de Academias de la Lengua Española (2001). «bastar», en Real Academia Española: Diccionario de la lengua española, Vigésima segunda edición, Madrid: Espasa Calpe.