buscar
Apariencia
buscar | |
pronunciación (AFI) | [busˈkaɾ] ⓘ |
silabación | bus-car |
acentuación | aguda |
longitud silábica | bisílaba |
rima | aɾ |
Etimología 1
[editar]Incierta, posiblemente del protocelta *boudi- {"ganancia, victoria"), y esta del protoindoeuropeo *bhudh-skō ("conquistar", "ganar"). Cfr. el galés budd ('ganancia'), el italiano buscare y el portugués buscar.[1]
Verbo
[editar]- 1
- Esforzarse por encontrar o hallar algo o a alguien; intentar establecer dónde está.[1]
- 2
- Hacer lo posible o necesario para obtener o conseguir algo.[1]
- Uso: se emplea también como pronominal: buscarse.
- Ejemplo: En la playa buscamos el sol.
- 3
- Pasar por una persona para llevarla a otro lugar.[1]
- Sinónimo: recoger.
- Ejemplo: Te busco a las nueve para acompañarte al baile.
- 4
- Llamar a una persona.[1]
- Sinónimo: llamar.
- Ámbito: América.
- Ejemplo: ¡Pedro! Te buscan.
- 5
- Crear o causar una situación que produce cierto resultado, especialmente relacionado con enojo, riña o contrariedad.[1]
- Uso: se emplea también como pronominal.
- Relacionados: enojar, irritar, provocar.
- Derivado: buscapleitos, buscarruidos, buscón.
- Ejemplo: ¡No me busques porque me voy a enojar!
- Ejemplo: (pronominal) ¿Lo metieron a la cárcel? Bueno, él se lo buscó por andar buscando pelea.
- 6
- Robar o hurtar con engaños, de modo ratero y astuto, con mañas o artimañas.[1]
- Uso: germanía.
- Derivado: buscón.
Verbo intransitivo
[editar]Locuciones
[editar]Locuciones con «buscar» [▲▼]
- buscar con vela: Buscar con diligencia, con mucho empeño. (Chile)
- buscar el pelo al huevo: Disputarse por nimiedades, buscar cosas insignificantes para pelearse.
- buscar fandango: Armar un conflicto o escándalo. (Argentina)
- buscar guerra:
- Provocar un niño a un mayor, generalmente para jugar.
- Provocar con la coquetería y sensualidad.
- buscar la boca: Actuar de modo de provocar un comentario de una persona, que de otro modo se habría callado.
- buscar las cosquillas: Impacientar, provocar el desasosiego o enojo de alguien, diciendo o haciendo cosas molestas para él.
- buscar las pulgas: Buscar las cosquillas
- buscar las vueltas: Intentar con insistencia encontrar a alguien cometiendo una falta.
- buscarle el cuesco a la breva: Buscarle la quinta pata al gato.
- buscarle la comba al palo: Buscarle la quinta pata al gato.
- buscarle la quinta pata al gato: Imaginar dificultades en donde no las hay.
- buscale ruido al chicharrón: Buscarle la quinta pata al gato.
- buscarle tres pies al gato: Buscarle la quinta pata al gato.
- buscar lo que no se ha perdido: entrometerse, inmiscuirse en un asunto sin ser invitado o sin ser de la propia incumbencia.
- buscar peos: crear conflictos o querellas (Venezuela; coloquial, malsonante)
- buscar pelos en la sopa: Disputarse por nimiedades, buscar cosas insignificantes para pelearse.
- buscar quimeras: Ser amigo de ellas, provocarlas.[2]
- buscárselas o buscársela: Ingeniárselas para subsistir, ganarse la vida o tener éxito en algo.
- buscársela uno: Meterse en problemas deliberadamente.
- buscarse la vida: Ingeniárselas para vivir, subsistir.
- (ser como) buscar una aguja en un pajar: Ser algo muy difícil o requerir mucho tiempo.
- quien busca encuentra o quien busca halla: Da a entender lo que importa la diligencia para conseguir lo que se desea.[2]
Conjugación
[editar]Conjugación de buscar paradigma: complicar (regular) [▲▼]
Formas no personales (verboides) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Infinitivo | buscar | haber buscado | |||||
Gerundio | buscando | habiendo buscado | |||||
Participio | buscado | ||||||
Formas personales | |||||||
Modo indicativo | |||||||
yo | tú | vos | él, ella, usted | nosotros | vosotros | ustedes, ellos | |
Presente | yo busco | tú buscas | vos buscás | él, ella, usted busca | nosotros buscamos | vosotros buscáis | ustedes, ellos buscan |
Pretérito imperfecto | yo buscaba | tú buscabas | vos buscabas | él, ella, usted buscaba | nosotros buscábamos | vosotros buscabais | ustedes, ellos buscaban |
Pretérito perfecto | yo busqué | tú buscaste | vos buscaste | él, ella, usted buscó | nosotros buscamos | vosotros buscasteis | ustedes, ellos buscaron |
Pretérito pluscuamperfecto | yo había buscado | tú habías buscado | vos habías buscado | él, ella, usted había buscado | nosotros habíamos buscado | vosotros habíais buscado | ustedes, ellos habían buscado |
Pretérito perfecto compuesto | yo he buscado | tú has buscado | vos has buscado | él, ella, usted ha buscado | nosotros hemos buscado | vosotros habéis buscado | ustedes, ellos han buscado |
Futuro | yo buscaré | tú buscarás | vos buscarás | él, ella, usted buscará | nosotros buscaremos | vosotros buscaréis | ustedes, ellos buscarán |
Futuro compuesto | yo habré buscado | tú habrás buscado | vos habrás buscado | él, ella, usted habrá buscado | nosotros habremos buscado | vosotros habréis buscado | ustedes, ellos habrán buscado |
Pretérito anterior† | yo hube buscado | tú hubiste buscado | vos hubiste buscado | él, ella, usted hubo buscado | nosotros hubimos buscado | vosotros hubisteis buscado | ustedes, ellos hubieron buscado |
Modo condicional | |||||||
yo | tú | vos | él, ella, usted | nosotros | vosotros | ustedes, ellos | |
Condicional simple | yo buscaría | tú buscarías | vos buscarías | él, ella, usted buscaría | nosotros buscaríamos | vosotros buscaríais | ustedes, ellos buscarían |
Condicional compuesto | yo habría buscado | tú habrías buscado | vos habrías buscado | él, ella, usted habría buscado | nosotros habríamos buscado | vosotros habríais buscado | ustedes, ellos habrían buscado |
Modo subjuntivo | |||||||
que yo | que tú | que vos | que él, que ella, que usted | que nosotros | que vosotros | que ustedes, que ellos | |
Presente | que yo busque | que tú busques | que vos busques, busqués | que él, que ella, que usted busque | que nosotros busquemos | que vosotros busquéis | que ustedes, que ellos busquen |
Pretérito imperfecto | que yo buscara, buscase | que tú buscaras, buscases | que vos buscaras, buscases | que él, que ella, que usted buscara, buscase | que nosotros buscáramos, buscásemos | que vosotros buscarais, buscaseis | que ustedes, que ellos buscaran, buscasen |
Pretérito perfecto | que yo haya buscado | que tú hayas buscado | que vos hayas buscado | que él, que ella, que usted haya buscado | que nosotros hayamos buscado | que vosotros hayáis buscado | que ustedes, que ellos hayan buscado |
Pretérito pluscuamperfecto | que yo hubiera buscado, hubiese buscado | que tú hubieras buscado, hubieses buscado | que vos hubieras buscado, hubieses buscado | que él, que ella, que usted hubiera buscado, hubiese buscado | que nosotros hubiéramos buscado, hubiésemos buscado | que vosotros hubierais buscado, hubieseis buscado | que ustedes, que ellos hubieran buscado, hubiesen buscado |
Futuro† | que yo buscare | que tú buscares | que vos buscares | que él, que ella, que usted buscare | que nosotros buscáremos | que vosotros buscareis | que ustedes, que ellos buscaren |
Futuro compuesto† | que yo hubiere buscado | que tú hubieres buscado | que vos hubieres buscado | que él, que ella, que usted hubiere buscado | que nosotros hubiéremos buscado | que vosotros hubiereis buscado | que ustedes, que ellos hubieren buscado |
Modo imperativo | |||||||
― | (tú) | (vos) | (usted) | (nosotros) | (vosotros) | (ustedes) | |
Presente | ― | (tú) busca | (vos) buscá | (usted) busque | (nosotros) busquemos | (vosotros) buscad | (ustedes) busquen |
Leyenda: † arcaico, x no normativo, PART se usa más como participio, ADJ se usa más como adjetivo, ■ cambio ortográfico, ■ irregularidad | |||||||
Información adicional
[editar]- Derivados: buscar, buscarse, busca, buscada, buscador, buscamiento, buscaniguas, buscapersonas, buscapique, buscapié, buscapiés, buscapleitos, buscarruidos, buscavida, buscavidas, busco, buscón, búsqueda, rebuscar, rebusca, rebuscado, rebuscador, rebuscamiento, rebusco, rebusque.
Traducciones
[editar]Traducciones [▲▼]
- Alemán: [1-2] suchen (de)
- Árabe: [1] بحت (ar)
- Bretón: [1] klask (br)
- Búlgaro: [1] търся (bg), издирвам (bg), издиря (bg), диря (bg)
- Catalán: [1-2] buscar (ca); cercar (ca)
- Checo: hledat? (cs)
- Danés: [1] søge (da)
- Esloveno: [1] iskati (sl)
- Esperanto: [1] serĉi (eo)
- Estonio: [1] otsima (et)
- Finés: [1] etsiä (fi); kakea (fi)
- Francés: [1-2] chercher (fr)
- Gallego: [1-2] buscar (gl)
- Hebreo: [1] לחפש (he)
- Húngaro: [1] keres (hu)
- Indonesio: [1] serchar (id)
- Inglés: [1] search (en); seek (en); look for (en)
- Italiano: [1] buscare (it); cercare (it)
- Mapuche: [1] kintun (arn)
- Maya yucateco: [1-2] kaxan (yua), kaxt (yua)
- Neerlandés: [1] zoeken (nl)
- Noruego bokmål: [1] lete (no); søke (no)
- Papiamento: buska? (pap)
- Polaco: [1] szukać (pl)
- Portugués: [1-2] buscar (pt); procurar (pt); pesquisar (pt)
- Ruso: [1] искать (ru)
- Sueco: [1] leta (sv); söka (sv)
- Turco: [1] aramak (tr)
buscar | |
brasilero (AFI) | [busˈka(h)] |
carioca (AFI) | [buʃˈka(χ)] |
paulista (AFI) | [busˈka(ɾ)] |
gaúcho (AFI) | [busˈka(ɻ)] |
europeo (AFI) | [buʃˈkaɾ] |
alentejano/algarvio (AFI) | [buʃˈka.ɾi] |
acentuación | aguda |
longitud silábica | bisílaba |
rima | a(ʁ) |
Etimología 1
[editar]Incierta; cognado del español buscar y el italiano buscare. Posiblemente del protocelta *boudi- {"ganancia, victoria"), y esta del protoindoeuropeo *bhudh-skō ("conquistar", "ganar").[1]
Verbo transitivo
[editar]Conjugación
[editar]Flexión de buscarprimera conjugación, regular
Referencias y notas
[editar]- 1 2 3 4 5 6 7 8 9 «buscar» en Diccionario de la lengua española. Editorial: Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa. 22.ª ed, Madrid, 2001.
- 1 2 Pedro Labernia. Novísimo diccionario de la lengua castellana con la correspondencia catalana, el mas completo de cuantos han salido á luz. Comprende todos los términos, frases, locuciones y refranes usados en España y Américas Españolas en el lenguaje comun, antiguo y moderno y las voces propias de ciencias, artes y oficios. Editorial: Espasa. Madrid, 1866. OBS.: Tomo I, A–E; Tomo II, F–Z Pág. 479
Categorías:
- Wikcionario:Desambiguación
- Español
- ES:Palabras agudas
- ES:Palabras bisílabas
- ES:Rimas:aɾ
- ES:Palabras de origen incierto
- ES:Verbos
- ES:América
- ES:Verbos intransitivos
- ES:Venezuela
- ES:Verbos regulares
- ES:Verbos del paradigma complicar
- ES:Verbos de la primera conjugación
- CS:Traducciones incompletas o imprecisas
- PAP:Traducciones incompletas o imprecisas
- Portugués
- PT:Palabras agudas
- PT:Palabras bisílabas
- PT:Rimas:a(ʁ)
- PT:Palabras de origen incierto
- PT:Verbos
- PT:Verbos transitivos
- PT:Verbos regulares
- PT:Primera conjugación
- PT:Verbos con cambio ortográfico
- PT:Verbos en -car