Ir al contenido

tornar

De Wikcionario, el diccionario libre
tornar
pronunciación (AFI) [t̪oɾˈnaɾ]
silabación tor-nar
acentuación aguda
longitud silábica bisílaba
rima

Etimología

[editar]

Del castellano antiguo tornar ('tornar'), y este del latín tornāre ('tornear').

Verbo intransitivo

[editar]
1
Volver, ir de vuelta a un sitio.
2
Hacer algo de nuevo, sobre todo si se hacía regularmente y se ha dejado de hacer en algún momento previo.
  • Uso: generalmente seguido de la preposición a
  • Sinónimo: volver
  • Ejemplo: Tornar a entrar, a salir
3
Recuperar la conciencia, volver en sí.

Verbo transitivo

[editar]
4
Devolver un bien a su poseedor original.
5
Volver a colocar algo en su lugar propio.
6
Alterar el estado de algo o de alguien.
7 Caza
Girar el brazo para arrojar al aire al ave de cetrería.
  • Ámbito: Colombia

Conjugación

[editar]
Conjugación de tornarparadigma: amar (regular) []
Formas no personales (verboides)
Infinitivo tornar haber tornado
Gerundio tornando habiendo tornado
Participio tornado
Formas personales
Modo indicativo
yo vos él, ella, usted nosotros vosotros ustedes, ellos
Presente yo torno tornas vos tornás él, ella, usted torna nosotros tornamos vosotros tornáis ustedes, ellos tornan
Pretérito imperfecto yo tornaba tornabas vos tornabas él, ella, usted tornaba nosotros tornábamos vosotros tornabais ustedes, ellos tornaban
Pretérito perfecto yo torné tornaste vos tornaste él, ella, usted tornó nosotros tornamos vosotros tornasteis ustedes, ellos tornaron
Pretérito pluscuamperfecto yo había tornado habías tornado vos habías tornado él, ella, usted había tornado nosotros habíamos tornado vosotros habíais tornado ustedes, ellos habían tornado
Pretérito perfecto compuesto yo he tornado has tornado vos has tornado él, ella, usted ha tornado nosotros hemos tornado vosotros habéis tornado ustedes, ellos han tornado
Futuro yo tornaré tornarás vos tornarás él, ella, usted tornará nosotros tornaremos vosotros tornaréis ustedes, ellos tornarán
Futuro compuesto yo habré tornado habrás tornado vos habrás tornado él, ella, usted habrá tornado nosotros habremos tornado vosotros habréis tornado ustedes, ellos habrán tornado
Pretérito anterior yo hube tornado hubiste tornado vos hubiste tornado él, ella, usted hubo tornado nosotros hubimos tornado vosotros hubisteis tornado ustedes, ellos hubieron tornado
Modo condicional
yo vos él, ella, usted nosotros vosotros ustedes, ellos
Condicional simple yo tornaría tornarías vos tornarías él, ella, usted tornaría nosotros tornaríamos vosotros tornaríais ustedes, ellos tornarían
Condicional compuesto yo habría tornado habrías tornado vos habrías tornado él, ella, usted habría tornado nosotros habríamos tornado vosotros habríais tornado ustedes, ellos habrían tornado
Modo subjuntivo
que yo que tú que vos que él, que ella, que usted que nosotros que vosotros que ustedes, que ellos
Presente que yo torne que tú tornes que vos tornes, tornés que él, que ella, que usted torne que nosotros tornemos que vosotros tornéis que ustedes, que ellos tornen
Pretérito imperfecto que yo tornara, tornase que tú tornaras, tornases que vos tornaras, tornases que él, que ella, que usted tornara, tornase que nosotros tornáramos, tornásemos que vosotros tornarais, tornaseis que ustedes, que ellos tornaran, tornasen
Pretérito perfecto que yo haya tornado que tú hayas tornado que vos hayas tornado que él, que ella, que usted haya tornado que nosotros hayamos tornado que vosotros hayáis tornado que ustedes, que ellos hayan tornado
Pretérito pluscuamperfecto que yo hubiera tornado, hubiese tornado que tú hubieras tornado, hubieses tornado que vos hubieras tornado, hubieses tornado que él, que ella, que usted hubiera tornado, hubiese tornado que nosotros hubiéramos tornado, hubiésemos tornado que vosotros hubierais tornado, hubieseis tornado que ustedes, que ellos hubieran tornado, hubiesen tornado
Futuro que yo tornare que tú tornares que vos tornares que él, que ella, que usted tornare que nosotros tornáremos que vosotros tornareis que ustedes, que ellos tornaren
Futuro compuesto que yo hubiere tornado que tú hubieres tornado que vos hubieres tornado que él, que ella, que usted hubiere tornado que nosotros hubiéremos tornado que vosotros hubiereis tornado que ustedes, que ellos hubieren tornado
Modo imperativo
(tú) (vos) (usted) (nosotros) (vosotros) (ustedes)
Presente (tú)torna (vos)torná (usted)torne (nosotros)tornemos (vosotros)tornad (ustedes)tornen
Leyenda: † arcaico, x no normativo, PART se usa más como participio, ADJ se usa más como adjetivo, cambio ortográfico, irregularidad

Traducciones

[editar]
Traducciones []

Asturiano

[editar]
tornar
pronunciación (AFI) [toɾˈnaɾ]
silabación tor-nar
acentuación aguda
longitud silábica bisílaba
rima

Etimología

[editar]

Si puedes, incorpórala: ver cómo

Verbo intransitivo

[editar]
1
Volver (regresar).
2
Tornar.
3 Lingüística
Traducir.

Conjugación

[editar]

Castellano antiguo

[editar]
tornar
pronunciación falta agregar

Etimología

[editar]

Del latín tornāre ('tornear').

Verbo transitivo

[editar]
1
Tornar.
tornar
noroccidental (AFI) [torˈna]
oriental (AFI) [turˈna]
valencia (AFI) [toɾˈnaɾ]
acentuación aguda
longitud silábica bisílaba
homófonos tornà
rima a

Etimología

[editar]

Del catalán antiguo tornar ('volver'), y este del latín tornāre ('tornear').

Verbo intransitivo

[editar]
1
Volver (regresar).

Verbo transitivo

[editar]
2
Devolver, restituir.
3
Rehacer (repetir una acción).

Conjugación

[editar]

Catalán antiguo

[editar]
tornar
pronunciación falta agregar

Etimología

[editar]

Del latín tornāre ('tornear').

Verbo intransitivo

[editar]
1
Volver (regresar).[1]
2
Volverse.[1]

Verbo transitivo

[editar]
3
Devolver, restituir.[1]
4
Recuperar.[1]

Galaicoportugués

[editar]
tornar
pronunciación falta agregar

Etimología

[editar]

Del latín tornāre ('tornear').

Verbo intransitivo

[editar]
1
Volver (regresar).
2
Volverse.

Verbo transitivo

[editar]
3
Devolver, restituir.
4 Lingüística
Traducir.

Verbo pronominal

[editar]
5
Traicionar.

Gallego

[editar]
tornar
pronunciación falta agregar

Etimología

[editar]

Del galaicoportugués tornar, y este del latín tornāre ('tornear'). Cognado del portugués tornar.

Verbo transitivo

[editar]
1
Devolver, restituir.[2]
2
Transformar.[2]

Verbo intransitivo

[editar]
3
Volver (regresar).[2]
4
Volverse.[2]
5
Transformar.[2]

Verbo pronominal

[editar]
6
Volverse.[2]
7
Mudarse, transformarse.[2]

Conjugación

[editar]

Ido

[editar]
tornar
pronunciación falta agregar

Etimología

[editar]

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

Verbo transitivo

[editar]
1
Tornear.

Interlingua

[editar]
tornar
pronunciación falta agregar

Etimología

[editar]

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

Verbo transitivo

[editar]
1
Tornear.
tornar
pronunciación (AFI) /ˈtɔr.nar/
silabación tor-nar
acentuación llana
longitud silábica bisílaba
rima ɔr.nar

Verbo transitivo

[editar]
1
Variante de tornare.

Judeoespañol

[editar]
tornar
pronunciación falta agregar

Etimología

[editar]

Del castellano antiguo tornar ('tornar'), y este del latín tornāre ('tornear').

Verbo transitivo

[editar]
1
Tornar (volver).

Conjugación

[editar]

Occitano

[editar]
tornar
pronunciación (AFI) [tuɾ'na]

Etimología

[editar]

Del provenzal antiguo tornar ('tornear'), y este del latín tornāre ('tornear').

Verbo intransitivo

[editar]
1
Volver (regresar).

Verbo transitivo

[editar]
2
Devolver, restituir.
3
Rehacer (repetir una acción).

Adverbio

[editar]
4
De nuevo, otra vez (nuevamente).
tornar
Brasil (AFI) [toʁ.ˈna(ʁ)]
Portugal (AFI) [tuɾ.ˈnaɾ]

Etimología

[editar]

Del galaicoportugués tornar ('volver'), y este del latín tornāre ('tornear'). Cognado del gallego tornar.

Verbo transitivo

[editar]
1
Hacer (causar ser).
  • Ejemplo: A recessão tornou tudo caro. — La recesión encareció todo.
2
Devolver, restituir. (Usado con a.)
  • Sinónimos: devolver, restituir, retornar.
  • Ejemplo: O ladrão não quis tornar as joias aos donos. El ladrón no quiso devolver las joyas a los dueños.

Verbo intransitivo

[editar]
3
Volver (regresar).
  • Uso: se emplea también como transitivo.
  • Sinónimos: retornar, voltar.
  • Ejemplo: Precisamos tornar imediatamente! — ¡Tenemos que volver inmediatamente!
4
Volver a incurrir en un hábito.
  • Uso: generalmente seguido de "a" + infinitivo
  • Ejemplo: Ele tornou a roubar depois que saiu da cadeia. — Él volvió a hurtar después que salió de la cárcel.

Verbo pronominal

[editar]
5
Volverse.
  • Sinónimos: ficar, transformar-se em, virar.
  • Ejemplo: De novo, através da investigação, torna-se claro. — De nuevo, a traves de la investigación, se vuelve claro.
O príncipe tornou-se um sapo. — El príncipe se volvió sapo.

Conjugación

[editar]

Provenzal antiguo

[editar]
tornar
pronunciación falta agregar

Etimología

[editar]

Del latín tornāre ('tornear').

Verbo transitivo

[editar]
1
Tornear.
2
Volver. (Usado con en).

Véneto

[editar]
tornar
pronunciación falta agregar

Etimología

[editar]

Del latín tornāre ('tornear'). Cognado del italiano tornare.

Verbo intransitivo

[editar]
1
Volver (regresar).

Verbo transitivo

[editar]
2
Devolver, restituir.

Conjugación

[editar]

Referencias y notas

[editar]
  1. 1 2 3 4 «tornar» en Vocabulari de la llengua catalana medieval. Editorial: IEC.
  2. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 «tornar» en Dicionario da Real Academia Galega. Editorial: Real Academia Galega. Coruña, 2017. ISBN: 9788487987809.