Diferencia entre revisiones de «fi»
Contenido eliminado Contenido añadido
{{desambiguación|.fi|FI|Fi|fi|fi-|fí|fi|ffi}} |
roa-brg (https://en.wiktionary.org/wiki/fi) |
||
Línea 37: | Línea 37: | ||
{{t+|pt|fi}} |
{{t+|pt|fi}} |
||
{{trad-abajo}} |
{{trad-abajo}} |
||
== {{lengua|roa-brg}} == |
|||
{{pron-graf|leng=roa-brg}} |
|||
=== Etimología === |
|||
{{etimología|leng=roa-brg}} |
|||
=== {{sustantivo masculino|roa-brg}} === |
|||
;1: {{plm|hijo}}. |
|||
=== Información adicional === |
|||
{{rel-arriba}} |
|||
*{{l+|roa-brg|filleu}} |
|||
{{rel-centro}} |
|||
*{{l+|roa-brg|fillôt}} |
|||
{{rel-abajo}} |
|||
== {{lengua|ca}} == |
== {{lengua|ca}} == |
||
Línea 254: | Línea 270: | ||
;2: {{plm|estar}}. |
;2: {{plm|estar}}. |
||
{{hiperónimo|leng=ro|rămâne|sta}}. |
|||
=== {{verbo|ro|auxiliar}} === |
=== {{verbo|ro|auxiliar}} === |
Revisión del 23:37 24 mar 2021
Español
fi | |
pronunciación (AFI) | [fi] |
silabación | fi |
acentuación | monosílaba |
longitud silábica | monosílaba |
rima | i |
Etimología
Del latín phi ("fi"), y este del griego antiguo φῖ (phĩ).
Sustantivo femenino
Singular | Plural |
---|---|
fi | fis |
- 1 Tipografía
- Vigésima primera letra del alfabeto griego (Φ, φ), que se convierte en ph en el alfabeto latino y en f y también en ph en las lenguas derivadas del latín.
Véase también
- Wikipedia tiene un artículo sobre fi.
- Alfabeto griego:
Letra | Αα | Ββ | Γγ | Δδ | Εε | Ζζ | Ηη | Θθ | Ιι | Κκ | Λλ | Μμ |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nombre | Alfa | Beta | Gamma | Delta | Épsilon | Dseta/Zeta | Eta | Zeta/Theta | Iota | Kappa/Cappa | Lambda | Mi |
Letra | Νν | Ξξ | Οο | Ππϖ | Ρρ | Σσς | Ττ | Υυ | Φφ | Χχ | Ψψ | Ωω |
Nombre | Ni | Xi | Ómicron | Pi | Ro/Rho | Sigma | Tau | Ípsilon | Fi | Ji | Psi | Omega |
Traducciones
Borgoñón
fi | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología
Si puedes, incorpórala: ver cómo
Sustantivo masculino
- 1
- Hijo.
Información adicional
Catalán
fi | |
pronunciación (AFI) | [fi] |
acentuación | monosílaba |
longitud silábica | monosílaba |
rima | i |
Etimología 1
Sustantivo femenino
Singular | Plural |
---|---|
fi | fins |
- 1
- Fin.
Etimología 2
Del francés antiguo fin y del provenzal antiguo fin, y estos del latín fīnītum.
Adjetivo
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | fi | fins |
Femenino | fina | finas |
- 2
- Fino.
- 3
- Suave.
- 4
- Afilado, filoso o puntiagudo.
Etimología 3
Sustantivo femenino
Singular | Plural |
---|---|
fi | fis |
- 5 Tipografía
- Fi.
Locuciones
Véase también
Criollo haitiano
fi | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología
Sustantivo
- 1
- Chica.
- 2
- Hija.
Francés
fi | |
París (AFI) | [fi] ⓘ |
homófonos | fie, fient, fies, fis, fit, fît, phi |
Etimología
Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Interjección
Locuciones
Información adicional
- Anagrama: if.
Francés antiguo
fi | |
pronunciación | falta agregar |
grafías alternativas | fit, fy |
Etimología
Del latín fidum.
Adjetivo
Friulano
fi | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología
Sustantivo masculino
Singular | Plural |
---|---|
fi | fis |
Galés
fi | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología
Si puedes, incorpórala: ver cómo
Pronombre personal
Gallego
fi | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología
Sustantivo masculino
- 1 Tipografía
- Fi.
Véase también
Istriorrumano
fi | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología
Verbo intransitivo
- 1
- Ser.
Ladino
fi | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología
Sustantivo masculino
- 1
- Hijo.
Latín
fi | |
clásico (AFI) | [fɪ] |
eclesiástico (AFI) | [fiː] |
rima | i |
Forma verbal
- 1
- Segunda persona del singular (tu) del presente pasivo del imperativo de faciō.
Interjección
- Ejemplo: Fi, fi fetet!
Información adicional
Portugués
fi | |
pronunciación (AFI) | [fi] |
grafías alternativas | phi2 |
Etimología
Sustantivo masculino
Singular y plural |
---|
fi |
- 1 Tipografía
- Fi.
Véase también
Romanche
fi | |
pronunciación | falta agregar |
variantes | fia3, fiac4, fieu5, fiug6, fö7 |
Etimología
Del latín focum.
Sustantivo masculino
Rumano
fi | |
pronunciación (AFI) | [fi] |
grafías alternativas | фи |
Etimología
Del latín *fui y *fire.8 El latín *essere proporciona los tiempos presente e imperfectivo.
Verbo intransitivo
- 1
- Ser.
- 2
- Estar.
- Hiperónimos: rămâne, sta.
Verbo auxiliar
- 3
- Ser.
Conjugación
Formas no personales | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Simples | Infinitivo | Largo | fire | ||||
Gerundio | Presente | fiind | |||||
Participio | Pasado | fost | |||||
Compuestas | Infinitivo | Presente | a fi | ||||
Pasado | a fi fost | ||||||
número: | singular | plural | |||||
persona: | primera | segunda | tercera | primera | segunda | tercera | |
Modo indicativo | eu | tu | el / ea | noi | voi | ei / ele | |
Tiempos simples | |||||||
Presente | sunt | ești | ește / e | suntem | sunteți | sunt | |
Pretérito imperfecto o Copretérito | eram | erai | era | eram | erați | erau | |
Pretérito indefinido o Pretérito | fusei / fui | fuseși / fuși | fuse / fu | fuserăm / furăm | fuserăți / furăți | fuseră / fură | |
Pretérito perfecto o Antepresente | fusesem | fuseseși | fusese | fuseserăm | fuseserăți | fuseseră | |
Tiempos compuestos | |||||||
Perfect compus | am fost | ai fost | a fost | am fost | ați fost | au fost | |
Futuro | I | voi fi | vei fi | va fi | vom fi | veți fi | vor fi |
II | voi fi fost | vei fi fost | va fi fost | vom fi fost | veți fi fost | vor fi fost | |
Futuro popular | I | o să fiu | o să fii | o să fie | o să fim | o să fiți | o să fie |
II | am să fi fost | ai să fi fost | a să fi fost | am să fi fost | ați să fi fost | au să fi fost | |
III | oi fi | îi fi | a fi | om fi | îți fi | or fi | |
Modo condicional | eu | tu | el | noi | voi | ei | |
Tiempos compuestos | |||||||
Presente | aș fi | ai fi | ar fi | am fi | ați fi | ar fi | |
Perfecto | aș fi fost | ai fi fost | ar fi fost | am fi fost | ați fi fost | ar fi fost | |
Modo subjuntivo | eu | tu | el / ea | noi | voi | ei / ele | |
Tiempos simples | |||||||
Presente | să fiu | să fii | să fie | să fim | să fiți | să fie | |
Tiempos compuestos | |||||||
Perfecto | fi fost | fi fost | fi fost | fi fost | fi fost | fi fost | |
Modo imperativo | eu | tu | el / ea | noi | voi | ei / ele | |
Afirmativo | fii | fiți | |||||
Negativo | nu fi | nu fiți |
Información adicional
Suajili
fi | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología
Si puedes, incorpórala: ver cómo
Preposición
- 1
- En.
Valón
fi | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Sustantivo masculino
Etimología 2
Si puedes, incorpórala: ver cómo
Sustantivo masculino
Referencias y notas
Categorías:
- Páginas que usan Phonos
- Wikcionario:Desambiguación
- Español
- ES:Palabras monosílabas
- ES:Rimas:i
- ES:Palabras provenientes del latín
- ES:Sustantivos
- ES:Sustantivos femeninos
- ES:Tipografía
- Español-Alemán
- Español-Búlgaro
- Español-Catalán
- Español-Esperanto
- Español-Vasco
- Español-Francés
- Español-Gallego
- Español-Inglés
- Español-Italiano
- Español-Japonés
- Español-Neerlandés
- Español-Polaco
- Español-Portugués
- Borgoñón
- ROA-BRG:Sustantivos
- ROA-BRG:Sustantivos masculinos
- Catalán
- CA:Palabras monosílabas
- CA:Rimas:i
- CA:Palabras provenientes del latín
- CA:Sustantivos
- CA:Sustantivos femeninos
- CA:Palabras provenientes del francés antiguo
- CA:Palabras provenientes del provenzal antiguo
- CA:Adjetivos
- CA:Tipografía
- Criollo haitiano
- HT:Palabras provenientes del francés
- HT:Sustantivos
- Francés
- FR:Interjecciones
- FR:Términos anticuados
- Francés antiguo
- FRO:Palabras provenientes del latín
- FRO:Adjetivos
- Friulano
- FUR:Palabras provenientes del latín
- FUR:Sustantivos
- FUR:Sustantivos masculinos
- Galés
- CY:Pronombres
- CY:Pronombres personales
- CY:Lista Swadesh
- Gallego
- GL:Palabras provenientes del latín
- GL:Sustantivos
- GL:Sustantivos masculinos
- GL:Tipografía
- Istriorrumano
- RUO:Palabras provenientes del latín
- RUO:Verbos
- RUO:Verbos intransitivos
- Ladino
- LLD:Palabras provenientes del latín
- LLD:Sustantivos
- LLD:Sustantivos masculinos
- Latín
- LA:Rimas:i
- LA:Formas verbales no canónicas
- LA:Interjecciones
- Portugués
- PT:Palabras provenientes del latín
- PT:Sustantivos
- PT:Sustantivos masculinos
- PT:Tipografía
- Romanche
- RM:Palabras provenientes del latín
- RM:Sustantivos
- RM:Sustantivos masculinos
- Rumano
- RO:Palabras provenientes del latín
- RO:Verbos
- RO:Verbos intransitivos
- RO:Verbos auxiliares
- RO:Verbos irregulares
- RO:Cuarta conjugación
- Suajili
- SW:Preposiciones
- Valón
- WA:Sustantivos
- WA:Sustantivos masculinos